impact

Et elle peut avoir un impact énorme sur votre famille.
And it can have a huge impact on your family.
Toutefois, cette résolution n'a aucun impact sur le processus législatif.
However, this resolution has no impact on the legislative process.
Cela a déjà eu un impact positif sur le terrain.
This has already had a positive impact on the ground.
Séparation et divorce ont un impact profond sur les familles.
Separation and divorce have a profound impact on families.
Mais, quiting l’utilisation de cette tablette va perdre son impact.
But, quiting the usage of this tablet will lose its impact.
Ces projets ont déjà commencé à avoir un impact positif.
These projects have already started to make a positive impact.
Quel impact aura cette situation particulière sur le Synode ?
What impact will this particular situation have on the Synod?
Solitons va rayonner un très fort impact émotionnel et physique.
Solitons will radiate a very strong emotional and physical impact.
Mais elles ont un impact négatif sur notre santé.
But they have a negative impact on our health.
Premièrement, il a un impact direct sur la protéine G-actine.
First, it has a direct impact on protein G-actin.
Les sanctions ont eu un impact psychologique sur la population.
Sanctions have had a psychological impact on the population.
Aujourd'hui, il ya une ligne coordonnée, pratique et excellent impact.
Today there is a coordinated line, practical and excellent impact.
Son impact sur le service à Zurich a été très grande.
His impact on the department in Zurich was very great.
Le VLT a eu un impact indiscutable sur l'astronomie observationnelle.
The VLT has made an undisputed impact on observational astronomy.
Veuillez fournir des informations détaillées sur ces mesures et leur impact.
Please provide detailed information on these actions and their impact.
Ces multiples interactions ont un impact positif sur les vins.
These multiple interactions have a positive impact on wine.
Flux migratoires et asile et leur impact sur Schengen (débat)
Migration flows and asylum and their impact on Schengen (debate)
Cependant, quiting la consommation de ce produit répandra son impact.
However, quiting the intake of this product will shed its impact.
Mais cela aura un impact extrêmement négatif sur sa santé.
But this will have an extremely negative impact on her health.
Ils ont eu un profond impact dans ma vie.
They have had a profound impact in my life.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit