immortalize

A characteristic of immortalized cell lines is their indefinite growth.
Une caractéristique des lignées cellulaires immortalisées est leur croissance indéfinie.
Malcesine was immortalized by the painter Gustav Klimt.
Malcesine a été immortalisé par le peintre Gustav Klimt.
Zeus, after that, immortalized the scorpion in the heavenly tablets.
Zeus, après cela, a immortalisé le scorpion dans les tablettes célestes.
Its unique beauty was immortalized in one of Winston Churchill´s painting.
Sa beauté unique a été immortalisée dans une peinture de Winston Churchill.
You are immortalized in our hearts and minds.
Vous êtes immortalisés dans nos cœurs et dans nos esprits.
Actually, Nikki Heat is going to be immortalized, not me.
Techniquement, c'est Nikki Hard qui va être immortalisée, - pas moi.
The Greeks, of course, immortalized Pandora.
Les Grecs, bien sûr, ont immortalisé Pandore.
Here is the moment, immortalized forever, when the first was announced.
Voici le moment gravé dans la pierre où le premier fut annoncé.
This story is going to be immortalized into family history, isn't it?
Cette histoire va entrer dans les annales familiales ?
The text is immortalized in his Diaries, a very well-written document covering several books.
Le texte est immortalisé dans son journal, un document très bien écrit comportant plusieurs livres.
This just had to be immortalized.
Ça doit être immortalisé.
The event was immortalized by the painter Giacinto Platania in a preserved picture in the pictury-gallery Zelantea.
L´événement fut immortalisé par le peintre Giacinto Platania dans un tableau conservé dans la pinacothèque Zelantea.
The type of a cell can be subdivided into immortalized cells, primary cells and stem cells.
Les différents types cellulaires peuvent être subdivisés en cellules immortalisées, cellules primaires et cellules souches.
The very pathway outside of the building has been immortalized by the famous Parisian photographer, Eugène Atget.
Le seul chemin qui mène à l'extérieur de l'immeuble a été immortalisé par le célèbre photographe parisien, Eugène Atget.
Paolo Properzi immortalized in the photo the martial opening of Dutch oysters that attracted much interest from the public.
Paolo Properzi a immortalisée dans la photo à droite l'ouverture martiale des huîtres hollandaises qui attiraient tant d'intérêt du public.
You can become immortalized in StarCraft: Remastered, and all you need to do is create your very own StarCraft portrait.
Pour être immortalisé dans StarCraft : Remastered, il vous suffit de créer votre propre portrait de StarCraft.
When they are captured by professionals, on magnificent photos, our brain can travel and live the moment immortalized on the picture.
Quand ils sont capturés par des professionnels, sur des photos magnifiques, notre cerveau peut voyager et vivre ce moment immortalisé dans un cliché.
Established in 1889, it was the place of birth of the Music-Hall and world-famous thanks to its French Cancan, immortalized by Toulouse Lautrec.
Fondé en 1889, le Moulin Rouge est le lieu de naissance du music-hall et célèbre pour son French Cancan, immortalisé par Toulouse-Lautrec.
I was ripe for the whole of ancient philosophy, with the figure of the wise ideal, Mr. Socrates immortalized by his disciple Plato.
J’étais alors mûr pour l’ensemble de la philosophie antique, dont la figure du sage idéal, monsieur Socrate immortalisé par son disciple Platon.
Empress Sisi was immortalized in the Volksgarten, while her husband, Emperor Franz Joseph, was carved in stone in the Burggarten.
L’impératrice Sisi a été immortalisée au Volksgarten, tandis que son époux, l’empereur François Joseph a été taillé dans la pierre au Burggarten.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie