immobile

His mental accommodation is not rigid and immobile, but flexible and mobile.
Son hébergement mentale n'est pas rigide et immobile, mais souple et mobile.
It is not just for people who are permanently immobile, however.
Il n’est pas juste pour les gens qui sont en permanence immobiles, cependant.
The human ear is rudimentary,therefore the auricle is practically immobile.
L'oreille humaine est rudimentairedonc l'oreillette est pratiquement immobile.
The interminable corridors and endless staircases guarded by immobile sentinels.
Des corridors interminables et escaliers sans fin gardés par des sentinelles immobiles.
Avoid leaving your watch immobile for long periods.
Evitez de laisser votre montre immobile durant de longues périodes.
These soon settle, and the rest of the larval stages are immobile.
Celles-ci s’installent rapidement, et le reste des stades larvaires sont immobiles.
As a result, firemen are almost immobile when their suit enters water.
En conséquence, les pompiers sont presque immobiles lorsque leur combinaison pénètre dans l'eau.
They rest in Him but cannot remain immobile for long.
Il repose en Lui, mais ne peut rester un moment immobile.
Cyril Despres has been immobile on the live tracking screens for five minutes.
Cyril Despres est immobile sur nos écrans depuis cinq minutes.
On trying to wake them up, it was found that they were immobile.
En essayant de les réveiller, il a été constaté qu’ils étaient immobiles.
The working class was apparently immobile.
La classe ouvrière était apparemment immobile.
I stood there, immobile, lost in feelings of admiration and love.
J’étais là, immobile, plongé dans un sentiment d’admiration et d’amour.
And this infinite and immobile extension appears to be not only real but divine.
Et cette infinie et immobile extension semble être non seulement réelle, mais divine.
I think, in fact, that a Mother cannot remain silent and immobile.
Je pense seulement qu'une Mère ne peut rester muette, immobile.
Keep the person immobile.
Gardez la personne immobile.
The fact is that man was not created, so to speak, immobile and static.
En effet, l'homme n'a pas été créé, pour ainsi dire, immobile et statique.
As you can see, the subject is rendered both immobile and easily accessible.
Comme tu peut le voir, le sujet est à la fois, immobile et facilement accessible.
As an immobile micronutrient, the trouble always starts from the top-down.
En tant que micronutriment immobile, le problème se répand toujours du haut vers le bas.
Do you know the secrets of the gargoyles of Notre-Dame, those immobile stone guardians?
Connaissez-vous les secrets des gargouilles de Notre Dame, ces gardiens de pierre immobiles ?
Therefore, these movements are consistent with the chromosomal territory notion, clearly individualized and relatively immobile.
Ces mouvements sont donc compatibles avec la notion de territoire chromosomique clairement individualisé et relativement immobile.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cheminée
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X