immensely

It is immensely powerful but suffers from serious structural weaknesses.
Il est immensément puissant mais souffre des faiblesses structurales sérieuses.
Then SoulCollage? is a practice that you will find immensely helpful.
Puis SoulCollage ? est une pratique que vous trouverez immensément utile.
It can be immensely rewarding if you need a loan.
Il peut être immensément rewarding si vous avez besoin d'un prêt.
The younger migrants are immensely attracted by the outside world.
Les jeunes migrants sont fortement attirés par le monde extérieur.
And you lost immensely valuable files in the archive.
Et vous avez perdu des fichiers extrêmement précieux dans l'archive.
The implications for the task at hand are immensely encouraging.
Les implications pour la tâche du moment sont immensément encourageantes.
New The AT-D878UV is the successor to the immensely popular D868UV.
Nouveau L'AT-D878UV est le successeur au très populaire D868UV.
I am immensely joyous to see you all here.
Je suis immensément heureuse de vous voir tous ici.
His whole family was awestruck and immensely grateful.
Sa famille entière a été stupéfaite et immensément reconnaissante.
Together, the duo truly seems to immensely enjoy one another's company.
Ensemble, le duo semble vraiment profiter immensément de l'autre société.
That effort would also immensely strengthen the political reconciliation process.
Cet effort viendrait aussi renforcer considérablement le processus de réconciliation politique.
Itinerarium Sacrae Scripturae was an immensely popular book in its day.
Itinerarium Sacrae Scripturae fut un ouvrage immensément populaire en son temps.
This is immensely dangerous and worrying for the new century.
C'est infiniment dangereux et inquiétant pour le siècle qui s'ouvre.
The East Kaioshin had always been immensely cautious.
Le Kaioshin de l'Est avait toujours été immensément prudent.
Their messages of sympathy comforted and strengthened us immensely.
Leurs messages de condoléances nous ont énormément réconfortés et fortifiés.
We are immensely privileged to be part of this historic event.
Nous avons l'immense privilège de participer à cet événement historique.
The release of energy at this time could prove immensely productive.
La libération d'énergie suscitée par cette période pourrait s'avérer extrêmement productive.
But we must also recognize that process will be immensely difficult.
Mais nous devons également reconnaître que ce processus sera d'une extrême difficulté.
Its qualitative height and mystical depth are immensely superior.
Leur qualité élevée et leur profondeur mystique sont immensément supérieures.
The mere fact of being alive makes you feel immensely happy.
Le simple fait d'être en vie vous fait vous sentir immensément heureux.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie