Vous pensez qu'ils veulent que nous imitions ces sons ?
Do you think they want us to imitate those sounds?
Les agissements d'autres nations ne justifient pas que nous les imitions.
The fact that others are doing so does not justify our doing the same.
Au début nous imitions tout simplement le Créateur, mais à la longue nous commencèrent à créer par nous-mêmes.
At first, we simply imitated the Creator, but eventually we began to create on our own.
D'accord, ceci n'est pas une leçon pour que nous les imitions, ni pour qu'ils nous servent d'exemple.
All right, it is not a lesson in the sense of us imitating them or of them setting an example for us to follow.
Il fera tout ce qu’il pourra pour que nous considérions comme lointains les mauvais jours, que nous ayons l’esprit du monde et imitions ses coutumes.
He will lead as many as possible to put off the evil day and become in spirit like the world, imitating its customs.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie