Tu les imites, et ils imitent la télé.
You copy them, and they copy from a television show.
J'aime bien quand tu imites Oprah.
I like it when you do it like Oprah.
Tu imites ma voix ?
Are you mocking my voice right now?
Qui est-ce que tu imites ?
Who are you doing?
C'est moi que tu imites ?
This is supposed to be me?
C'est moi que tu imites ?
Is that supposed to be me?
C'est moi que tu imites ?
Oh, okay, is it supposed to be me?
Tu imites le lapin ?
Can you make a bunny rabbit?
Tu imites Vador ?
Do you do a darth vader?
Tu imites l'eau ?
Can you make water?
Tu imites mal ma voix.
I don't even sound like that.
Tu imites qui ?
Who is this person?
Cela veut dire que les tons doivent être imités par les tambours.
That means that the tones have to be imitated by the drums.
Je savais pas pourquoi, alors je vous ai imités.
I didn't know why, so I mirrored your behavior.
Les éléments d’une bonne publicité sont susceptibles d’être imités ou copiés par d’autres.
The elements of a good advertisement are likely to be imitated or copied by others.
De cette manière, les changements de spectre lumineux se produisant dans la nature sont imités.
In this way, the changing light spectrums that occur in nature are imitated.
Nous espérons par ailleurs que les efforts visant à protéger les organisateurs d’événements sportifs seront imités ailleurs.
We also hope that efforts to protect the organizers of sports events will be mirrored elsewhere.
Ces engagements importants et à long terme doivent être imités dans d'autres domaines et par d'autres gouvernements.
Such substantial long-term commitments need to be replicated in other areas and by other Governments.
Les programmes pilotes du FENU ont été reproduits ou ouvertement imités par d'autres partenaires de développement plus importants dans 14 pays.
UNCDF pilots have been replicated or overtly imitated by other, larger development partners in 14 countries.
Tout son style, ses cheveux, ses vêtements et ses manières étaient imités par tous les Anglais de l'époque.
His complete style, hair, clothes, manners and behavior were copied by every Englishmen at that time.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le jaune d'œuf