imagine

Can you imagine in a villa on the Costa Blanca?
Pouvez vous imaginer dans une villa sur la Costa Blanca ?
Imagine that the human body - is a complex mechanism.
Imaginez que le corps humain - est un mécanisme complexe.
Without this sense, they can not imagine their life.
Sans ce sens, ils ne peuvent pas imaginer leur vie.
But imagine your surprise when the first zombie attacked.
Mais imaginez votre surprise lorsque le premier zombie a attaqué.
Imagine how your perception of reality will then be enhanced.
Imaginez comment votre perception de la réalité sera alors rehaussée.
Imagine playing golf with those that share your passion.
Imaginez jouer le golf avec ceux qui partagent votre passion.
The inability to imagine functional intermediates is a real problem.
L’incapacité à imaginer des intermédiaires fonctionnels est un vrai problème.
Imagine the person with whom you want to share this moment.
Imaginez la personne avec qui vous souhaitez partager ce moment.
So you can imagine how visually appealing Majorca must be.
Vous pouvez donc imaginer comment visuellement attrayant Majorque doit être.
Imagine the possibilities if you could learn to do this.
Imaginez les possibilités si vous pouviez apprendre à le faire.
Imagine a magic place where the reality overtook your imagination.
Imaginez un endroit magique où la réalité a dépassé votre imagination.
Imagine how we will interact with nature in 2030!
Imaginez comment nous interagirons avec la nature en 2030 !
You can imagine the excitement as we opened the box.
Vous pouvez imaginer l'excitation lorsque nous avons ouvert la boîte.
I can hardly imagine my life without this magic device.
Je peux difficilement imaginer ma vie sans cet appareil magique.
So you can imagine what sort of work it was.
Ainsi vous pouvez imaginer quelle sorte de travail c'était.
Now imagine a hero of yours in the same setting.
Maintenant, imaginez un héros de la vôtre dans le même réglage.
With these references, now can you imagine what awaits you.
Avec ces références, maintenant pouvez-vous imaginer ce qui vous attend.
Look around the house and imagine a baby being there.
Regardez autour de la maison et imaginez un bébé être là.
Imagine yourself in a room where James Dean lives on.
Imaginez vous-même dans une salle où James Dean vit.
Today, no one can imagine a world without smartphones anymore.
Aujourd'hui, plus personne ne peut imaginer un monde sans smartphones.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
emballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X