illuminé

La pièce était totalement illuminée par une lumière blanche agréable.
The room was completely aglow in a pleasant white light.
Le paramètre définit la façon dont l'image est illuminée.
The parameter defines how the image is illuminated.
Pas de mot dans notre nuit illuminée par le pilonnage.
Not a word during the night illuminated by heavy bombardment.
La ville est illuminée par ma présence ?
The city is made brighter by my presence?
La cité est illuminée par ma présence ?
The city is made brighter by my presence?
Le petit jardin autour de la propriété est bien entretenu et illuminée.
The small garden around the property is well maintained and flood lit.
Elle est à jamais illuminée, éternelle et perpétuelle.
It is ever illuminative, eternal and perpetual.
Mais on ne m'a pas laissé entrer dans la zone illuminée.
But they didn't let me in the light room anyway.
La ville est illuminée par votre présence.
The city has been made brighter by your presence.
La cité est illuminée par votre présence.
The city has been made brighter by your presence.
Et c'est votre plan, pas vrai, créer une "société illuminée" ?
And that's your plan, is it, to create an enlightened society?
Cependant, nous ne voyons que la part qui est illuminée par la lumière.
However, we can only see that part which is illumined by light.
La chambre était pareille, mais entièrement illuminée.
The room was the same, but entirely illuminated.
La grotte est illuminée et les sentiers et passages accessibles à tous.
The cave is lit and the paths and passages are accessible to everyone.
Jusqu’à maintenant la connaissance que vous avez absorbée, n’était pas illuminée.
So far the knowledge that you have had was not enlightened.
Il était une fois, ma vie était illuminée.
Once upon a time, there was light in my life.
La tour de guet de Petřín est illuminée, tout comme le Monastère de Strahov.
The Petřín lookout tower is illuminated, just like the Strahov Monastery.
Imaginez que la Kundalini est comme une corde illuminée composée de fibres très fines.
Imagine that Kundalini is like an enlightened rope made of small fibres.
La pensée noétique est synthétique, claire, objective, illuminée.
Noetic thought is synthetic, clear, objective, illuminated.
Vous n'avez jamais vu une ville illuminée de votre vie ?
Haven't you children ever seen a city with its lights on?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris