il y a de nombreuses années

Celui que vous étiez il y a de nombreuses années.
The one which you were many years ago.
Le travail sur cette traduction a commencé il y a de nombreuses années.
The work on this translation started many years ago.
Ma femme est décédée il y a de nombreuses années.
My wife passed away many years ago.
Elle a commencé il y a de nombreuses années au Pôle Nord.
It began many years ago at the North Pole.
J’ai joué en Iran il y a de nombreuses années.
I played here in Iran many years ago.
J'ai appris ça pour moi-même, il y a de nombreuses années.
I learned that for myself many years ago.
Mes relations avec Struers ont commencé il y a de nombreuses années.
My relations with Struers date back over many years.
Mes relations avec Struers ont commencé il y a de nombreuses années.
My relationship with Struers dates back over many years.
La positive a dû se retirer il y a de nombreuses années.
The positive had to withdraw many years ago.
Voici le Centre Georges Pompidou à Paris, il y a de nombreuses années.
This is the Centre Georges Pompidou in Paris, a long time ago.
Enfin disons, il y a de nombreuses années.
Well, let's just say a number of years ago.
Je crois que c'était une salle de bal il y a de nombreuses années
I believe it was a ballroom many years ago.
C'était il y a de nombreuses années.
That was many years ago.
C'était il y a de nombreuses années.
That was many years ago.
La dernière fois qu’un docteur a visité Dandakaranya, c’était il y a de nombreuses années.
The last time a doctor visited Dandakaranya was many years ago.
Elle a perdu son mari dans un accident de la pêche, il y a de nombreuses années.
She lost her husband in a fishing accident many years ago.
J'ai rencontré cet esprit dans cette maison il y a de nombreuses années.
I first encountered this spirit many years ago in this very house.
C’est pourquoi la Turquie a déposé sa demande d’adhésion il y a de nombreuses années.
That is why Turkey applied for membership many years ago.
Elle aurait dû prendre l’initiative de clarifier les choses il y a de nombreuses années.
It should have taken the initiative in providing clarity many years ago.
Mon intérêt pour le comportement irrationnel a commencé il y a de nombreuses années dans un hôpital.
And my interest in irrational behavior started many years ago in the hospital.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
glissant
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX