idolâtrer

Amatsia était le prêtre de ce lieu de culte idolâtre.
Amaziah was the priest of that idolatrous place of worship.
Elles sont, par conséquent des hommes que le peuple idolâtre.
They are, therefore, men whom the people idolize.
Chacun idolâtre un certain type de personne.
Each idolizes a certain type of person.
Le rationalisme idolâtre la raison et en fait le critère de la religion.
Rationalism idolizes reason and makes this the criterion for religion.
Chaque jour je ressemble plus à un idolâtre désorienté et insatisfait.
Each day I become more like a disoriented and unsatisfied idolatrous.
L'Ecriture annonce cependant qu'aucun idolâtre n'entrera dans le Royaume des Cieux.
Scripture warns that no idolater will enter the Kingdom of Heaven.
La folie du cœur humain s'étend à diverses formes de culte idolâtre.
The madness of the human heart extends to various forms of idol worship.
Mon fils idolâtre sa sœur, mais il n'a jamais aimé son petit ami.
My son idolizes his sister, but he's never liked this boyfriend of hers.
La tentation de l'adoration idolâtre est évidente chez les gens qui déifient leurs chefs.
The temptation of idol worship is manifest in people deifying their rulers.
Tout bientôt elle sera la légende de l'écran qu'elle idolâtre.
Soon she will be up there with the screen legends that she idolises.
Aujourd’hui comme hier, l’homme idolâtre est toujours un homme peureux.
Yesterday and today, the idolatrous man is always a man full of fears.
Simba idolâtre son père, le roi Mufasa, et prend à cœur son destin royal.
Simba idolizes his father, King Mufasa, and takes to heart his own royal destiny.
Simba idolâtre son père le roi Mufasa, et prend au sérieux son propre destin royal.
Simba idolizes his father, King Mufasa, and takes to heart his own royal destiny.
Simba idolâtre son père, le roi Mufasa, et prend très à cœur son destin royal.
Simba idolizes his father, King Mufasa, and takes to heart his own royal destiny.
Simba idolâtre son père, Le Roi Mufasa, et prend à cœur sa propre destinée Royale.
Simba idolizes his father, King Mufasa, and takes to heart his own royal destiny.
C'est ce qu'ils idolâtre !
This is what they worship.
Et comme tous les faux prophètes, il se montre aussitôt idolâtre en assimilant YHWH aux idoles.
And like all false prophets it immediately proves idolatrous equating YHWH with the idols.
Je crois qu'elle vous idolâtre.
I think you idolize.
Il n'a pas été, comme on le croit à tort être, Alexandre leGrand qui était un idolâtre.
He was not, as mistakenly believed to be, Alexander the Great who was an idolater.
La culture moderne idolâtre ces hommes et ces femmes qui ont beaucoup d’argent et qui sont célèbres.
The modern culture highlights those men and women who have a lot of money or who are famous.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté