identity crisis
- Exemples
A number of years ago, she experienced a rather significant identity crisis. | Il y a un certain nombre d'années, elle a éprouvé une crise plutôt significative d'identité. |
I seem to be having a wee bit of an identity crisis. | Je fais une petite crise d'identité. |
I truly believe regular spiritual practice can help anyone overcome their gender identity crisis and find a permanent cure to such kind of problems. | Je crois vraiment que la pratique spirituelle régulière peut aider toute personne à surmonter leur trouble de l’identité du genre et de trouver un remède permanent à ce type de problèmes. |
The permanent rotation of candidates between PRI-PRD-PT, so characteristic of the Northern Region, puts in evidence the deep identity crisis in which these political parties are immersed. | La rotation constante des candidats entre PRI, PRD et PT, si frappante dans la zone Nord, révèle la profonde crise d'identité des partis politiques. |
Indeed, young people who leave their own country in order to study encounter many problems and especially the risk of an identity crisis and a loss of spiritual and moral values. | En effet, les jeunes qui quittent leur pays pour faire leurs études vont au-devant de nombreux problèmes, et ils risquent surtout de connaître une crise d'identité, un égarement des valeurs spirituelles et morales. |
Mr President, you have spoken of an identity crisis. | Monsieur le Président, vous avez parlé de crise d’identité. |
I think that it is also an identity crisis. | Je pense que c'est aussi une crise d'identité. |
The peoples of Europe are experiencing an extremely deep identity crisis. | Les peuples d'Europe traversent une crise identitaire extrêmement profonde. |
I think that it is experiencing a terrible identity crisis. | Je pense qu'elle vit une terrible crise d'identité. |
Finally, the family here has an identity crisis. | Enfin, la famille connaît ici une crise d'identité. |
When he tries to explain the profound nature of his identity crisis? | Quand il essaie d'expliquer la nature profonde de sa crise identitaire. |
Every identity crisis has a religious significance. | Toute crise d’identité a une signification religieuse. |
You see, this copolymer has an identity crisis. | Voyez-vous, ce polymère fait une crise d'identité. |
These dilemmas came to a community that was already poised for an identity crisis. | Ces dilemmes touchèrent une communauté déjà promise à une crise d'identité. |
I too would like to avoid an identity crisis. | Moi aussi, j'aimerais éviter une crise identitaire. |
But what defining parameter does the identity crisis refer to? | Mais cette crise d'identité, à quel paramètre définitoire pouvons-nous la rapporter ? |
They've been experiencing an identity crisis since the end of the Cold War. | Ils connaissent une crise d'identité depuis la fin de la guerre froide. |
These dilemmas came to a community that was already poised for an identity crisis. | Ces dilemmes ont touché une communauté déjà promise à une crise d'identité. |
Is this just a formality, or a real identity crisis? | Simple formalité ou véritable crise identitaire ? |
The institutional crisis will be solved, but how can the identity crisis be solved? | La crise institutionnelle sera résolue, mais comment résoudre la crise d'identité ? |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !