identifier

Je veux que tu la retrouves et que tu identifies les responsables.
I want you to find her and identify those responsible.
Je sais que tu identifies les gens.
I know that you're identifying people.
J'ai besoin que tu identifies ces preuves.
I need you to log that evidence.
Le temps presse et il faut que tu identifies quelqu'un.
We don't have much time and I need you to identify someone for me.
Tu les identifies, c'est fini.
You know them, you own them.
Si tu identifies ce mec, ce sera beaucoup trop facile pour "A" de prouver que tu mens.
If you identify this guy, it will be way too easy For "a" to prove that you're lying.
L'OAV, qui visite régulièrement différents États membres, vérifie le fonctionnement des services, identifies les lacunes et les communique aux États membres.
The FVO service, which makes periodic visits to various Member States, checks that the departments are operating, identifies any shortcomings and points them out to the Member States.
Avec une latitude de 3340 mètres au-dessus du niveau de la mer, Turrialba partage une fondation avec la Volcan de Irazú, c'est pour cela qu'ils sont souvent identifies comme volcans jumeaux.
With an altitude of 3,340 meters above sea level, Turrialba shares a foundation with Volcán Irazú, which is why they are often identified as twin volcanoes.
Ton désir ardent d’être avec moi est suffisant pour que tu identifies Ma présence, qui est toujours avec toi, bien que tu sois trop occupée pour le noter.
Your longing to be with Me is enough for you to recognize My Presence, which is always with you, although you are too busy to notice.
Nous ne recueillerons et n’utiliserons que les informations personnelles nécessaires aux fins identifies d’avance par nous et aux autres fins semblables, à moins d’un consentement préalable de la personne concernée ou tel que la loi le requiert.
We will collect and use of personal information solely with the objective of fulfilling those purposes specified by us and for other compatible purposes, unless we obtain the consent of the individual concerned or as required by law.
Dans cette méthodologie, seize éléments de capacité ont été identifiés.
In this methodology, sixteen elements of capacity have been identified.
En particulier, les contenus de tiers sont identifiés comme tels.
In particular, content of third parties are marked as such.
Des experts internationaux et locaux seront identifiés pour le programme.
International and local experts will be identified for the programme.
De nombreux éléments pour une solution possible ont été identifiés.
Many elements for a possible solution have been identified.
Les autres facteurs pertinents ont été identifiés et soigneusement analysés.
The relevant other factors have been identified and carefully analysed.
En particulier, les contenus de tiers seront identifiés comme tels.
In particular, contents from third parties are identified as such.
Les frères Kurzberg furent formellement identifiés comme agents du Mossad.
The Kurzberg brothers were formally identified as Mossad agents.
En particulier, les contenus de tiers sont identifiés comme tels.
In particular contents of third parties are marked as such.
Les champs identifiés par un astérisque (*) sont obligatoires.
The fields marked with an asterisk (*) are mandatory.
Les modèles sont identifiés par les différents grille qu'ils ont.
The models are identified by the different grille that they have.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris