idéalisme

Nous devons les aider à mettre en pratique leur idéalisme.
We have to help them to put their idealism into practice.
Dans une large mesure, cet idéalisme n'est pas déplacé.
To a great extent this idealism has not been misplaced.
Il admire sa beauté, son enthousiasme, son idéalisme.
He admires her beauty, her enthusiasm, her idealism.
Monsieur le Président, il y a dans notre Europe un énorme idéalisme.
Mr President, our Europe is a place of boundless idealism.
En fait, le sens des idéaux et l’idéalisme vient seulement de votre innocence.
Now the sense of ideals and idealism comes only from your innocence.
Pas par elle, mais par son idéalisme.
Not by her, but by her idealism.
En dépit de son idéalisme, le socialisme ne fonctionne pas.
Socialism, for all its idealism, does not work.
Je ne pensais pas que ton idéalisme naïf était si profond.
I had no idea your naive idealism was so deeply felt.
Elle n’existe que dans l’idéalisme du libéralisme.
It exists only in the idealistic norms of liberalism.
On peut se perdre dans son idéalisme comme dans une religion.
You can get lost in its idealism, as if it were a religion.
Le Gouvernement néerlandais s'efforce de trouver un juste équilibre entre idéalisme et réalisme.
The Netherlands Government aims to strike the right balance between idealism and realism.
Les citoyens du monde se tournent avec espoir et idéalisme vers l'Organisation.
Around the world people look in hope and idealism to the United Nations.
Je suis sensible à votre idéalisme naïf, mais vous ignorez la réalité.
I appreciate your naive idealism but you're ignoring the reality of the situation.
L'idéalisme absolu de Hegel était très éloigné de cet idéalisme naïf des Lumières.
The absolute idealism of Hegel was very remote from this naive idealism of the Enlighteners.
M. Moscovici affirme que l'on doit modérer son idéalisme et faire preuve de réalisme.
Mr Moscovici says that of course you must temper your idealism with realism.
Niebuhr précise que idéalisme et réalisme en politique sont des dispositions plus que des théories.
Niebuhr makes clear that idealism and realism in politics are dispositions rather than theories.
Dans son idéalisme, le Parlement lui-aussi a fini par tenir compte des réalités politiques.
Parliament too, for all its idealism, had to take account of political realities.
Il ne s'agit pas d'idéalisme romantique, mais d'un idéalisme basé sur l'harmonie intellectuelle.
This is not a romantic idealism, but idealism based on intellectual and mental harmony.
Les personnes qui aiment ce système devraient savoir que c'est une concrétisation de notre idéalisme.
People who love this system ought to know that it is our idealism made real.
Le standard ISO 20022 est un exemple du conflit entre réalisme et idéalisme dans les standards.
The ISO 20022 standard is an example of the tension between realism and idealism in standards.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape