I've worked
- Exemples
I've worked out my entire life by myself. | Je m'en suis sortie toute ma vie par moi même. |
I only mean that i've worked with the man a long time and i've seen him change. | Je travaille avec lui depuis longtemps et je l'ai vu changer. |
You know, I've worked at that club for a year. | Vous savez, j'ai travaillé dans ce club pendant un an. |
But I've worked all my life for this one night. | Mais j'ai travaillé toute ma vie pour cette soirée. |
I've worked with many men and women like you— patriots. | J'ai travaillé avec de nombreux hommes et femmes comme vous... patriotes. |
That would be perfect. I've worked in a bank... | Ce serait parfait. J'ai déjà travaillé dans une banque... |
But I've worked for the CIA for the last 20 years. | Mais j'ai travaillé pour la CIA les 20 dernières années. |
I've worked with large, medium and small businesses. | J'ai travaillé avec de grandes, moyennes et petites entreprises. |
With all due respect, I've worked hard to get here. | Sauf votre respect, j'ai travaillé dur pour en arriver là. |
I've worked in your country for ten years now. | Je bosse dans votre pays depuis dix ans, maintenant. |
I've worked my entire life to get away from that woman. | J'ai travaillé toute ma vie pour m'éloigner de cette femme. |
I've worked as a doctor clown in a hospital for two years. | J'ai travaillé comme clown-docteur dans un hôpital pendant deux ans. |
Yes, I've worked for Mr. Walter for 30 years. | Oui, je travaille pour M. Walter depuis trente ans. |
I've worked through a lot of bad stuff in my life. | J'ai dû surmonter beaucoup de mauvaises choses dans ma vie. |
I've worked with Dr. Shepherd for a while now. | Je travaille avec le Dr Shepherd depuis un moment. |
I've worked most of my adult life as a diplomat. | J'ai travaillé dans l'essentiel de ma vie d'adulte, comme diplomate. |
I've worked hard in this country for 30 years. | J'ai travaillé dur pendant 30 ans dans ce pays. |
Martin, I've worked for you for ten years! | Martin, j'ai travaillé pour vous pendant 10 ans ! |
It will be the end of everything I've worked for. | Ce sera la fin de ce pour quoi j'ai travaillé. |
Not even the career I've worked for my entire life. | Pas même la carrière pour laquelle j'ai travaillé toute ma vie. |
