i would quote

I would quote Gaza as an example.
Je citerai l' hôpital de Gaza comme exemple.
I would quote the PHARE programme as an example.
Je pense ici au programme PHARE.
I would quote the reports on terrorism and the use of weapons of mass destruction in this connection.
Je vous renvoie aux rapports sur le terrorisme et l' utilisation des armes de destruction massive.
I would quote Article 2 and chapter VII on the transfer of the right to invoke the Charter to regional organisations.
Je citerai l’article 2 et le chapitre VII, concernant la transmission du droit de faire jouer la Charte vers des organisations régionales.
Patient organisations - and I would quote haemophiliac associations - were right to get involved in the debate, but their opinions are also diverse.
Les organisations de patients - je parle ici des associations d'hémophiles - se sont à juste titre jointes au débat, mais elles ont également des opinions divergentes.
In this connection, I would quote to you your own words: these countries will then have joined and, as you stated in your introduction, you will have very little influence on these new Member States.
À cet égard, je voudrais vous citer vos propres paroles : ces pays seront alors membres et, comme vous l’avez dit dans votre introduction, vous disposerez de très peu d’influence sur ces nouveaux États membres.
But to those who seek to use these setbacks to re-establish an iron curtain, I would quote Robert Schuman, who said in 1949: ‘I have no intention of drawing a geographical line of demarcation between Europe and non-Europe.
À ceux qui cherchent à utiliser ces échecs pour rétablir un rideau de fer, je citerai Robert Schuman, qui a déclaré en 1949 : « Mon intention n’est pas de dessiner une ligne de démarcation géographique entre l’Europe et la non-Europe.
I would quote here for you, in summary form only, a number of tasks which must be indispensable component parts of this White Paper.
Je vous citerai, de manière très concise, quelques-unes des tâches qui devront constituer des points et des composantes incontournables de ce Livre blanc.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la mangouste
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX