understand
- Exemples
You are speaking slowly so I will understand? | Tu parles lentement alors je vais comprendre ? |
If it is not possible, I will understand. | Si ce n'est pas possible, je comprendrai. |
If you decide you don't want this, I will understand. | Si tu ne le veux pas, je comprendrai. |
I will understand if you choose not to respond to this letter. | Je comprendrais que tu ne répondes pas à cette lettre. |
I will understand that peace, not war, abides in it. | Je comprendrai que c`est la paix, et non la guerre, qui y demeure. |
It seems to me that I will understand. | II me semble que je comprendrai. |
If these things make a difference in your feeling, I will understand. | Si cela fait une différence pour vous, je comprendrai, bien entendu. |
If you're not cool with that, I will understand. | Si ça te dérange, je comprendrai. |
Whatever you decide, I will understand. | Quoi que vous décidiez, je comprendrai. |
If you're not on the platform when I arrive, I will understand, stop. | Si tu n 'es pas sur le quai, je comprendrai. |
Either way, I will understand. | Dans les deux cas, je comprendrai. |
See, if you want to write a love letter then write in the language that I will understand. | Regarde, si tu veux écrire une lettre d'amour écrit-le dans un language que je comprends.. |
So I will understand. | Pour que je comprenne. |
If you don't want a crown... if you don't want to marry me, I will understand. | Si vous ne voulez pas de couronne, si vous ne voulez pas m'épouser, je comprendrai. |
And I will understand it is impossible that I could have a problem which has not been solved already. | Et je comprendrai qu’il m`est impossible d`avoir un problème qui n’ait pas déjà été résolu. |
I'm sure I will understand | Je vais comprendre. |
I will understand at the end of the prayers, when Santos and Lea recount for me the dramatic experiences of these young immigrant women. | Je comprendrai à la fin de la prière, quand Santos et Lea me raconteront les expériences dramatiques vécues par ces jeunes immigrées. |
I will understand and uphold, both in letter and in spirit, the laws and contracts governing my own conduct and that of my enterprise. | Comprendre et soutenir, à la fois en écrit et en esprit, les lois et contrats qui gouvernent ma propre conduite et celle de mon entreprise. |
I will understand and uphold, both in letter and in spirit, the laws and contracts governing my own conduct and that of my enterprise. | · Je comprends et respecterai, dans la lettre et dans l’esprit, les lois et les contrats régissant ma propre conduite et celle de mon entreprise. |
And be aware that, one day, I will understand that this suffering was not empty, it wasn't in vain, but behind it was a good plan, a plan of love. | Et soyez conscients qu'un jour, vous comprendrez que cette souffrance n'était pas vide, n'était pas vaine, mais que, derrière elle, il y a un bon projet, un projet d'amour. |
