I will enter
Forme conjuguée de enter au futur pour I.
Okay, this is my school, and I will enter whatever I want.
Ok, c'est mon école, et j'y entre quand je veux.
If you do not include/understand, I will enter!
Si tu ne comprends pas, je vais entrer !
For that purpose I will enter my emailaddress in the next line.
Pour cette raison je veut taper m'adresse d'e-mail dans la ligne prochaine.
I will enter a regenerative state.
Je vais entrer dans un état de régénération.
Open the gates of justice for me, I will enter and thank the Creator.
Ouvrez les portes de la justice pour moi, je vais entrer et remercie le Créateur.
I think that maybe I will enter after all.
Je vais peut-être concourir après tout.
Before approaching to the grille, I will enter the open and merciful Heart of the Savior.
Avant de m'aborder à la grille, j'entrerai dans le Coeur ouvert et miséricordieux du Sauveur.
I will enter someone else.
Je posséderai un autre.
Behold, I will enter into judgment with thee because thou sayest, I have not sinned.
Voici, je vais contester avec toi, Parce que tu dis : Je n'ai point péché.
Behold, I will enter into judgment with you, because you say, I have not sinned.
Voici, je vais contester avec toi, Parce que tu dis : Je n`ai point péché.
Behold, I will enter into judgment with you, because you say, I have not sinned.
Voici, j'entrerai en jugement avec toi sur ce que tu as dit : Je n'ai point péché.
Behold, I will enter into judgment with thee because thou sayest, I have not sinned.
Voici, je vais entrer en jugement avec toi, sur ce que tu dis : Je n'ai point péché.
Now, get me more before we reconvene, or I will enter a verdict in favor of the defendant.
Maintenant, trouvez-en plus avant qu'on se réunisse à nouveau ou je donnerais un verdict en faveur du défendant.
So, with reservations, I welcome our rapporteur's conclusions; or rather I will enter a social reservation.
Aussi j'accueille avec réserves les conclusions de notre rapporteur, où plutôt, j'y apporte une réserve d'ordre social.
The amended restrictions set out in Annex I will enter into force three months after the present Decision is adopted.
Les nouvelles restrictions visées à l’annexe I entreront en vigueur trois mois après l’adoption de la présente décision.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
mûr
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X