bless
- Exemples
I will bless you for doing so. | JE vous bénirai pour avoir fait cela. |
They're playing music so that I will bless them with food. | Ils jouent de la musique pour que je les bénisse avec de la nourriture. |
In fact, I will bless you in a way you dare not have believed. | En fait, JE vous bénirai de façons que vous n'auriez jamais osé croire. |
And he said, Bring them, I pray thee, unto me, and I will bless them. | Et il dit : Amène-les-moi, je te prie, et je les bénirai. |
And he said, Bring them, I pray thee, to me, and I will bless them. | Alors il dit : Amène-les-moi, je te prie, afin que je les bénisse. |
And he said, Bring them, I pray thee, unto me, and I will bless them. | Et Israël dit : " Fais-les approcher de moi, je te prie, afin que je les bénisse. " |
You will have so much joy and I will bless you so much you will be forced to give unto others. | Vous aurez tant de joie et JE vous bénirai tellement que vous serez forcés de donner aux autres. |
Those of you who call upon MY Name in MY Son YAHUSHUA's Name, I will have mercy and I will bless you. | Ceux d’entre vous qui M’invoquent au nom de mon fils YAHUSHUA, J’aurai de la miséricorde et JE vous bénirai. |
I will bless you and protect you in ways you think not, when the time of destruction and testing comes, if you will obey all I, YAHUVEH say this day. | JE vous bénirai et protégerai de façons que vous ne pensez pas lorsque le temps de la destruction et des épreuves viendra si vous obéissez à tout ce que MOI, YAHUVEH, JE dis ce jour. |
Support the ministries, although they seem lowly compared to the big ones with lots of financial support, do you think I will bless you for giving to ministries that don't need your money. | Supportez les ministères, même s’ils semblent de petite importance comparés aux gros ministères avec beaucoup de support financier, est-ce que vous croyez que JE vous bénirai pour donner à des ministères qui n’ont pas besoin de votre argent. |
I will bless those that are a blessing to ME. | JE bénirai ceux qui sont une bénédiction pour MOI. |
It is these that I will bless and continue to bless. | C’est ceux-là que JE bénis et que JE continuerai à bénir. |
I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth. | Je bénirai l'Eternel en tout temps, sa louange sera continuellement en ma bouche. |
I will bless her and will surely give you a son by her. | Je la bénirai et je te donnerai même un fils à travers elle. |
From this day, I will bless! | Car à partir d'aujourd'hui je vais vous bénir. |
I will bless every place in which an image of My Heart shall be exposed and honoured. | Je bénirai les maisons où l'image de mon Sacré Cœur sera exposée et honorée. |
I know what you can do and I will honor it and I will bless you. | JE sais ce que vous pouvez faire et JE l'honorerai et vous bénirai. |
And he said, Bring them, I pray thee, unto me, and I will bless them. | Approchez-les de moi, dit Jacob, afin que je les bénisse. |
And he said, Bring them, I pray thee, unto me, and I will bless them. | Alors il dit : Amène-les-moi, je te prie, afin que je les bénisse. |
And he said, Bring them, I pray thee, unto me, and I will bless them. | Approchez-les de moi, dit Jacob, afin que je les bénisse. Gn 48,10. |
