venture
- Exemples
Even when I ventured to stop my diet a few weeks later, my problems did not recur. | Lorsqu'après quelques semaines j'ai osé cesser mon régime, je n'ai eu aucun problème. |
At length the thought of her recovery came with strange force into my mind, and I ventured to indulge it. | Peu à peu, la pensée de sa guérison s’imposa à moi avec une force étrange et je capitulai. |
Instead, I ventured to manage discussion groups on the conversion of frames to something more up to date. | Au lieu de cela, je me suis aventuré à gérer des groupes de discussion sur la conversion d'images à quelque chose de plus à jour. |
After bidding farewell to Rose and company, I ventured back to the village on my own to change my class. | Après avoir souhaité au revoir à Rose et sa bande, je m’aventurai à nouveau au village par moi-même pour changer ma classe. |
I ventured though to tell my story because I thought it would make it a little easier for people to tell theirs. | Je relate mon histoire parce que je pense que ça aidera d'autres à faire le récit de leur propre histoire. |
That was one of the reasons why I ventured to suggest that we try to merge the three and therefore, in English, we get rid of the word "compromise", which is ambiguous. | C'est une des raisons qui m'ont incité à proposer la fusion des trois amendements afin d'éliminer de la version anglaise le mot "compromise", qui est ambigu. |
I discovered BAUNAT by chance on the Internet, I ventured to buy my diamond pendant first based on the opinions in TRUSTPILOT, and secondly based on the QUALITY I observed on the website. | J’ai découvert BAUNAT par hasard sur Internet. Je me suis lancé à acheter mon pendentif en diamant, tout d’abord en raison des avis publiés sur TRUSTPILOT, ensuite pour la QUALITÉ observée sur le site Web. |
After the shooting I was terrified, and I stayed home for some time before I ventured to go out. | Après la fusillade, j'étais terrifiée et je suis restée chez moi quelque temps avant d'oser sortir. |
I ventured on my two-year, 27,000 mile journey to learn where, why, and how white people are fleeing, but I didn't expect to have so much fun on my journey. | Je me suis aventuré dans mon voyage de deux ans et de 44 000 km, pour savoir où, pourquoi et comment les blancs fuient, mais je ne m'attendais pas à avoir autant de plaisir. |
