split

No. Tom and I split up a little while ago, so...
Non. Tom et moi, on s'est séparés il y a quelque temps.
And let's say you and I split it.
Et disons que toi et moi nous nous le partageons.
When my wife and I split up, I looked through the house, and...
Quand je me suis séparé, j'ai fait le tour de la maison...
I was just confirming what a fortunate thing it was that you and I split up.
Je me répétais juste qu'on avait bien fait de se séparer.
So I split fast.
Alors j'ai mis les voiles.
Cool if I split?
- Est-ce que je peux partir ?
I split up from her mother when Julianne was very young.
Je me suis séparé de sa mère quand Julianne était très jeune.
Tom and I split up because it wasn't working.
Tom et moi avons rompu parce que ça ne marchait pas.
I split my time between the kitchen and the dining room.
Je partageais mon temps entre la cuisine et la salle à manger.
The story was so funny that I split my sides.
L'histoire était tellement drôle, je me suis tenu les côtes.
I haven't seen her since Richard and I split up.
Je ne l'avais pas revue depuis que Richard et moi avons rompu.
What if Gus and I split up?
Et si Gus et moi se séparons ?
We got in a fight. I split, he's still got it.
On s'est disputés. Je suis parti, mais il l'a encore.
I gave it to him in the garage. I split.
Je lui ai donné dans le garage. Je me suis barrée.
Last year, as you know, Malik and I split up briefly.
L'année dernière, comme vous le savez, Malik et moi nous sommes séparés.
She started gaining weight when her dad and I split up.
Elle a pris du poids quand son père et moi nous sommes séparés.
I split up with her when she was pregnant.
On s'est séparés quand elle était enceinte.
I was 14 when I split on my old lady.
J'avais 14 piges quand j'ai quitté ma vieille.
Jacob's been very stressed out since my husband and I split up.
Jacob est très stressé depuis qu'on s'est séparés, avec mon mari.
I leave you, I split up our family?
Je te laisse ? Je brise notre famille ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
immigrer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X