I remain
-reste
Forme conjuguée de remain au présent pour I.

remain

Afghanistan is an issue I remain seriously concerned about.
L'Afghanistan est une question qui me préoccupe toujours sérieusement.
I remain committed to dialogue with the European Parliament.
Je m’engage à maintenir le dialogue avec le Parlement européen.
I am and I remain a sinner.
Je suis et reste un pécheur.
What I said in January was that I remain to be convinced.
Ce que j'ai dit en janvier, c'est qu'il fallait encore me convaincre.
How can i remain faithful all my life?
Comment être sûr que l’on va réussir à être fidèle toute sa vie ?
I remain at your disposal for any questions or comments.
Je reste à votre disposition pour toutes questions ou commentaires.
I remain at your disposal for any questions or comments.
Je demeure à votre disposition pour toutes questions ou commentaires.
For my part, I remain close to you in prayer.
Pour ma part, je reste proche de vous par la prière.
I remain personally committed to help promote and support such efforts.
Je demeure personnellement résolu à promouvoir et soutenir ces efforts.
On my part, I remain committed to the process of dialogue.
Pour ma part, je reste engagé dans le processus de dialogue.
I remain convinced that nutrient profiles are a misguided concept.
Je reste convaincu que les profils nutritionnels sont un concept erroné.
If I remain here, what is the result.
Si je reste ici, quel est le résultat.
If I remain silent, I am like Adam in the garden.
Si je demeure silencieux, je suis comme Adam dans le jardin.
The Count has insisted that I remain here for a month.
Le Comte a insisté pour que je reste un mois.
Ladies and gentlemen, I remain grateful to you for this support.
Mesdames et Messieurs, je vous suis toujours reconnaissant pour ce soutien.
If I remain here, my energy will disintegrate.
Si je reste ici, mon énergie va se désintégrer.
If I remain here, my energy will disintegrate.
Si je reste ici, mon énergie se désintégrera.
And, in some sense, I remain there, for Eternity.
Et, dans un certain sens, je reste là-bas, pour l'éternité.
I remain extremely concerned by the security situation on the ground.
Je demeure extrêmement préoccupé par les conditions de sécurité sur le terrain.
I remain at your disposal to make it a reality.
Je reste à votre disposition pour transformer ce souhait en réalité.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
incompris
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X