I proved
-ai prouvé
Forme conjuguée de prove au passé pour I.

prove

I suppose because I proved to be the best, My Lord.
Je suppose avoir prouvé que j'étais le meilleur Mon Seigneur.
I proved you wrong today, mother.
J'ai prouvé que vous aviez tort aujourd'hui, mère.
I like to think I'm best qualified, that I proved myself.
J'aime penser que je suis la plus qualifiée, que j'ai fait mes preuves.
Haven't I proved that?
Je ne l'ai pas prouvé ?
There was once a time when people didn't think that I had what it took either, but I proved them wrong.
Il fut une fois, où les gens ne pensaient pas que j'avais le cran non plus, mais je leur ai prouvé le contraire.
Do you love me? - Of course I do. Haven't I proved it once and again?
Tu m'aimes ? — Bien sûr que oui. Ne te l'ai-je pas prouvé maintes et maintes fois ?
What if i proved it to you?
Et si je te prouve que c'est vrai ?
What if i proved it to you?
Et si je vous le prouvais ?
I held up 140 pound so i do believe i proved to them that i have strength, more than any one of the girls.
J'ai levé 65 kilos, donc je crois que je leur ai prouvé ma force, plus que les autres filles.
In 1992, I proved this in a simple, yet incorrect manner.
En 1992 je l’ai démontré d’une manière simple mais incorrecte.
I proved that I will do whatever it takes.
J'ai prouvé que je ferai tout ce qu'il faudrait.
I'm on your side, I proved that.
Je suis de ton côté, je l'ai prouvé.
I proved what I'm willing to do.
J'ai prouvé ce que j'étais prêt à faire.
I'll tell you what I proved.
Je vais te dire ce que je leur ai prouvé.
I'm on your side. I proved that.
Je suis de ton côté, je l'ai prouvé.
I think I proved today that I'm not ready for this.
Je pense que j'ai prouvé aujourd'hui que je n'étais pas prêt pour ça.
And, I proved my girlfriend wrong.
Et, j’ai prouvé que ma copine avait tort.
I proved it last week, didn't I?
Je l'ai prouvé la semaine dernière, non ?
I proved that you are jealous of me.
J'ai prouvé que tu étais jaloux.
I proved that you're wrongand if you're wrong, I'm right.
J'ai prouvé que tu as tort. Et si tu as tort, j'ai raison.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
avant-hier
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X