I produced
-ai produit
Forme conjuguée de produce au passé pour I.

produce

Everyday I produced a caricature.
Tous les jours je faisais une caricature.
That's the image that I produced.
Voici l'image que j'ai produite.
And I produced you for Myself.
Et je t'ai assigné à Moi-Même.
We voted in this House on a report that I produced about global food security.
Ce Parlement a voté sur un rapport sur la sécurité alimentaire mondiale que j'avais rédigé.
So I decided to photograph it for him, and this is what I produced.
Alors, je décidai de lui en faire des photos et voilà le résultat.
After the war, I produced simple pictures, proceeding from the wall, with the wall.
Après la guerre j'ai fait des tableaux simples, à partir de la cloison, du mur.
In order to convince the police and improve the situation I produced my European Parliament pass.
Pour dissiper ces doutes et améliorer la situation, j'ai présenté le laissez-passer du Parlement européen.
When I produced my patient mobility report in this Parliament, it was overwhelmingly accepted.
Lorsque j'ai remis à cette Assemblée mon rapport sur la mobilité des patients, celui-ci a été adopté à une écrasante majorité.
I love this app and my sister was astonished at the beautiful pics I produced through this beautiful app.
J'adore cette application et ma sœur a adoré les belles photos que j'ai produites grâce à l'appli.
I produced in Dubai a show for Ahmed Ahmed to showcase his new Axis special to a packed room.
J'ai produit à Dubaï un spectacle pour Ahmed Ahmed pour montrer son nouveau spécial Axe à une salle comble.
Indeed, I produced an appendix to my report that listed them and this was passed to the Commissioner's service.
En effet, j'ai apporté une annexe à mon rapport qui les reprend toutes et elle a été transmise au service du commissaire.
My superiors in the DISIP were only interested in what I produced and they did not give me access to secret information.
Mes chefs à la DISIP étaient seulement intéressés par ce que je pouvais produire et évitaient de me divulguer des informations secrètes.
This House has also expressed its view of this convention by voting to adopt the own-initiative report that I produced on the subject.
Cette Assemblée a également exprimé son opinion sur cette convention en votant l’adoption du rapport d’initiative que j’ai rédigé à ce sujet.
Since then, one often pointed out to me that I produced a calming effect on people, acting in an immediate way when they feel concerned.
Depuis lors, on m'a fait souvent remarquer que je produisais un effet calmant sur les gens, agissant de façon immédiate lorsqu'ils se sentent soucieux.
Discussion with Casca [Carl Schlemmer] in the Stuttgart studio about the manuscript and the pattern plates that he and I produced for Modulation and Patina.
Discussion à l'atelier de Stuttgart avec Casca [Carl Schlemmer] sur le manuscrit et les plaques que nous avons réalisées pour Modulation und Patina.
On the last occasion, last Monday, I was actually held aside and not allowed to pass until I produced my national passport.
La dernière fois, lundi dernier, j'ai dû me mettre sur le côté et n'ai pu passer qu'après avoir présenté mon passeport national.
I produced my first documentary, a 25-minute film shot in the mountains in Siberia, in a place we could only access by helicopter.
J'ai produit mon premier documentaire, un film de 25 minutes tourné dans les montagnes, en Sibérie, dans un endroit où l'on ne pouvait aller qu'en hélicoptère.
This report follows on, to a certain extent, from the report which I produced for the European Parliament at the same point two years ago.
Ce rapport prolonge, dans une certaine mesure, le rapport que j'ai réalisé pour le Parlement européen à ce stade il y a deux ans.
I expressed my thoughts about that Constitution in the report which this House approved and which I produced together with Professor Tsatsos.
J’ai exprimé mon point de vue sur cette Constitution dans le rapport que le Parlement a approuvé et que j’ai élaboré avec l’aide du professeur Tsatsos.
Last year I produced a detailed policy proposal calling for the establishment of an EU coastguard, which I submitted to the European Convention for discussion.
L’an dernier, j’ai présenté une proposition politique détaillée plaidant pour l’établissement d’un corps de gardes-côtes européens, que j’ai soumise pour discussion à la Convention européenne.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
immigrer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X