I positioned
Forme conjuguée de position au passé pour I.

position

I positioned myself by the entrance and pointed my camera at the two of you, waiting to see how long it would take you to notice me standing there.
Je me suis placé près de l'entrée. J'ai braqué ma caméra sur vous deux pour savoir combien de temps tu mettrais à m'apercevoir.
I positioned myself at the exit doorway so that persons who had not received newspapers or slips of paper with the website links could take what they wanted from my dwindling supply of literature.
Je me suis placé à la porte de sortie de sorte que les personnes qui n'avaient pas reçu des journaux ou des glissades de papier avec les liens de site Web aient pu prendre ce qu'elles ont voulu de mon approvisionnement de diminution en littérature.
I positioned myself in a recess, to see and not to be seen.
J'étais dans un renfoncement pour voir sans être vu.
For this experiment I used two disc magnets S-03-01-N, which I positioned between two pieces of bismuth.
Pour cette expérience j'ai opté pour deux disques magnétiques S-03-01-N que j'ai positionnés entre deux morceaux de bismuth.
I got 9 and more on unilend and finsquare on projects on which I positioned, these projects would have been to 6/7% on fixed.
J’ai pu obtenir du 9 et plus sur unilend et finsquare sur des projets sur lesquels je me suis positionné, ces projets auraient été à 6/7 % sur du fixe.
From the first moment, I positioned the camera half a metre away and never looked at her: She had this innate consciousness that the camera was there, but as though it were not.
Dès le premier instant, la caméra était proche d’elle et elle ne la regardait pas : elle avait ce sentiment inné que la caméra était là, sans être là.
As I did not take any tripod with me, I positioned the camera on a wall and supported it with my hands, so that due to the shakings a certain loss of sharpness occurred.
Puisque je ne disposais d'aucun trépied, j'ai mis l'appareil sur un mur et l'ai soutenu avec les mains, il en est résulté un certain flou causé par le bougement de l'appareil.
I positioned the pen between the books so that it wouldn't fall off the table.
J'ai placé le stylo entre les livres pour qu'il ne tombe pas de la table.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le chasse-neige
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X