I loathe
-déteste
Forme conjuguée de loathe au présent pour I.

loathe

The boy and I loathe each other.
On se déteste, le gamin et moi.
That's why I loathe you so violently, because you ought to be like me.
C'est pour ça que je t'exècre aussi violemment, parce que tu devrais être comme moi,
Truth is, I loathe it.
En vérité, je hais ce monde.
Truth is, I loathe it.
En vérité, je hais ce monde. Il fait froid.
And I loathe suffering.
Et j'ai horreur de ça.
You know I loathe it.
Vous êtes incapable d'accepter un conseil.
Sir, I didn't invite you because, and please don't take this the wrong way: I loathe you.
Monsieur, je ne vous ai pas invité parce que, et ne le prenez pas mal, je vous hais.
Also, I don't know anything about basketball, and I loathe mayonnaise.
Aussi, je connais rien au basketball, et je déteste la mayonnaise.
I loathe Karl. And the postman will back me up on that, too.
J'exècre Karl. Et le postier peut aussi confirmer ça.
I loathe Karl, and the postman will back me up on that, too.
J'exècre Karl. Et le postier peut aussi confirmer ça.
Frankly, after the last visit, I loathe the idea.
Suite à la dernière visite, l'idée me déplaît.
You know I loathe it.
Vous savez que je déteste ça.
Well, that's because I loathe her with every fiber of my being.
Eh bien, ça c'est parce que je la déteste de chaque cellule de mon corps.
I loathe going back to him.
Ça me dégoûte de retourner vers lui.
And then it's gonna be two years of standing next to this man that I loathe.
Et puis ce sera deux ans aux côtés de cet homme que j'exècre.
Sometimes I loathe people who like to read.
Parfois, je déteste les lecteurs !
A conniving, an aiding and abetting, a thing I loathe as much as you do.
Une connivence, une complicité que je déteste autant que toi.
I loathe that kind of music.
Je déteste cette musique !
My son and I loathe each other.
Nous nous détestons, fiston et moi.
I loathe this just sitting here, not contributing.
Ça m'énerve de ne pas pouvoir participer.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le chasse-neige
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X