I left
-ai quitté
Forme conjuguée de leave au passé pour I.

leave

Yeah, i left him a message last night.
Ouais, je lui ai laissé un message hier soir.
That's why i left her at home.
C'est pour ça que je l'ai laissé à la maison.
Perhaps i left it in my office.
Je les ai peut-être laissés dans mon bureau.
They're not where i left them captain. It's all I'm saying.
Je sais comment je les ai laissés. Voilà tout.
And one day, i left it out, And she saw some of the pictures i drew.
Et un jour, je l'ai laissé dehors, et elle a vu des dessins que j'avais faits.
The only reason i'm here now is because i remembered i left the door unlocked.
Si je suis ici c'est que je me suis souvenu que la porte était ouverte.
I left him a cup of coffee this morning.
Je lui ai laissé une tasse de café ce matin.
I left you a little money at the front desk.
Je vous ai laissé un peu d'argent à la réception.
I left you a note and a suit to wear.
Je t'ai laissé un mot et un costume à porter.
When I left him, he was satisfied and alive.
Quand je l'ai quitté, il était satisfait et bien vivant.
Oh, and I left you a package in the garage.
Et je t'ai laissé un paquet dans le garage.
I left you a note in your... in your drawer.
Je t'ai laissé un mot dans ton... dans ton tiroir.
I left her alone for a second, and... she split.
Je l'ai laissée seule une seconde, et... elle avait filé.
When everyone disappeared, i left the city.
Quand tout le monde a disparu, j'ai quitté la ville.
You don't respect me as much since i left parador.
Tu ne me respectes plus autant depuis que j'ai quitté Parador.
He was just a baby when i left.
Il était encore bébé quand je suis parti.
My mother and father haven't heard from me since i left.
Mes parents n'ont pas eu de nouvelles depuis mon départ.
She was... One of the reasons i left actually.
C'est... À cause d'elle que je suis parti, en fait.
I gathered my children and i left.
j'ai pris mes enfants et je suis partie.
I was in a very naughty mood when i left that.
J'étais d'humeur très cochonne quand j'ai dit ça.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
immigrer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X