- Exemples
How could I have thought that thing was my father? | Comment ai-je pu penser que cette chose était mon père ? |
Let alone, a project like this, but how could I have thought it? | Encore moins d'un projet comme ça ! Mais comment ai-je pu croire ça ? |
How could i have thought that? | - Pourquoi j'aurais pensé à ça ? |
But you know what I have thought of lately? | Mais tu sais à quoi j'ai pensé dernièrement ? |
And I have thought about that every day since. | Et j'ai pensé à ça chaque jour depuis. |
I have thought through and prepared myself for all issues. | J'y ai réfléchi, et suis préparé à tous les problèmes. |
Here it, I have thought, one of the best inventions of mankind. | Voici lui, j'ai pensé, une des meilleures inventions de l'humanité. |
I have thought of myself as being a patriot, which I am. | J'ai pensé à moi-même comme étant un patriote, qui Je suis. |
I have thought of you every day. A thousand times. | J'ai pensé à toi chaque jour, mille fois par jour. |
I have thought about that for over forty years now. | Je pense à tout cela depuis plus de quarante ans maintenant. |
I have thought of little else for the last 12 years. | Je n'ai pensé à rien d'autre, ces 12 dernières années. |
I have thought about it many times over the years. | Plusieurs fois au cours des années, j'ai pensé à ce sujet. |
I have thought a lot about these two experiences. | J’ai beaucoup réfléchi à ces deux expériences. |
I have thought about it, and this is what I need to do. | J'y ai réfléchi et c'est ce que je dois faire. |
And to be honest, I have thought about us being more than friends. | Et honnêtement, je nous ai imaginés être plus que des amis. |
Before you ask, yes, I have thought this through. | Avant que tu ne le demandes, oui, j'y ai bien réfléchis. |
I have thought of you these many days. | J'ai beaucoup pensé à toi, ces derniers jours. |
Marina, I have thought of what you said last night. | Marina, j'ai pensé toute la nuit à ce que vous avez dit hier soir. |
Believe me, Ellen, I have thought a lot about this. | Crois-moi, Ellen, j'y ai beaucoup pensé. |
I have thought of a hundred reasons why you should come back. | J'ai pensé à des milliers de raisons pour vous faire revenir : |
