I have determined
-ai déterminé
Forme conjuguée de determine au present perfect pour I.

determine

I have determined that your existence on Earth is ready to take its next step.
J'ai déterminé que votre existence sur Terre est prête à prendre sa prochaine étape.
This is why... at 21... I have determined to end my life.
C'est pourquoi, à 21 ans, je désire mettre fin à ma vie.
I have determined that you are the source of all the mess in this dwelling.
J'ai déterminé que vous étiez la source de tout le désordre dans cette maison.
From my research, I have determined that this is rather affordable as compared to various other solution.
D’après mes recherches, j’ai déterminé que cela est assez abordable par rapport aux diverses autres solutions.
From my survey, I have determined that this is rather cheap compared with other formula.
D’après mon enquête, j’ai déterminé que c’est plutôt pas cher par rapport à d’ autres formules.
I have determined that I am in favor of Terminator Seeds, having seen the complaints against it and the evidence for it.
J'ai déterminé que je suis en faveur des graines de terminateur, ayant vu les plaintes contre lui et l'évidence pour elle.
No, but I have determined to do so and I beseech you not to bring orward any reason to dissuade me.
-Non, mais j'y suis résolu ; et je vous conjure de ne me point m'en dissuader.
And as Commander-in-Chief, I have determined that it is in our vital national interest to send an additional 30,000 U.S. troops to Afghanistan.
En ma qualité de commandant en chef, j'ai déterminé qu'il était dans notre intérêt vital d'envoyer 30.000 soldats supplémentaires en Afghanistan.
And as Commander-in-Chief, I have determined that it is in our vital national interest to send an additional 30,000 U.S. troops to Afghanistan.
En ma qualité de commandant en chef, j’ai déterminé qu’il était dans notre intérêt vital d’envoyer 30.000 soldats supplémentaires en Afghanistan.
Your free will to make decisions for yourself is limited to the parameters I have determined to be the design of the universe you inhabit.
Votre volonté de prendre des décisions pour vous-même est limitée aux paramètres que j'ai déterminés comme étant la conception de l'univers où vous habitez.
When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, be diligent to come unto me to Nicopolis: for I have determined there to winter.
Lorsque j'enverrai Artémas, ou Tychique vers toi, hâte-toi de venir auprès de moi à Nicopolis ; car j'ai résolu d'y passer l'hiver.
When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, be diligent to come unto me to Nicopolis: for I have determined there to winter.
Lorsque je t'enverrai Artémas ou Tychique, hâte-toi de venir me rejoindre à Nicopolis ; car c'est là que j'ai résolu de passer l'hiver.
I have determined to study and teach focusing on clarity and simplicity, for it is only with these qualities that we can live as we should.
J'ai décidé d'étudier et d'enseigner en se concentrant sur la clarté et la simplicité, car c'est seulement avec ces qualités que nous pouvons vivre comme nous le devrions.
When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, be diligent to come unto me to Nicopolis: for I have determined there to winter.
Lorsque je t'aurai envoyé Artémas ou Tychicus, hâte-toi de venir près de moi à Nicopolis ; car c'est là que j'ai résolu de passer l'hiver.
When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, be diligent to come unto me to Nicopolis: for I have determined there to winter.
Quand j’enverrai Artémas auprès de toi, — ou Tychique, empresse-toi de venir auprès de moi à Nicopolis, car j’ai résolu d’y passer l’hiver.
At the United Nations, I have determined that the plan for renovating our New York Headquarters should follow strict environmental guidelines, including the reduction of our carbon footprint.
À l'ONU, j'ai décidé que le plan de rénovation du Siège à New York respecterait des directives environnementales strictes, notre bilan carbone devant s'en trouver réduit, notamment.
I have determined, therefore, to call upon you and to consult you in reference to the very painful event which has occurred in connection with my wedding.
J’ai donc pris la décision de vous rendre visite afin de vous demander votre avis touchant le très pénible événement qui s’est produit lors de la célébration de mon mariage.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
avant-hier
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X