handle
- Exemples
I think i handled that rather well. | Je trouve que je m'y suis plutôt bien pris. |
In my view, I handled the question well. | Dans ma vue, j'ai bien manipulé la question. |
You and Jeremy, I don't think I handled that very well. | Toi et Jeremy, je ne pense pas avoir géré ça correctement. |
For a minute, but I handled them. | Pendant une minute, mais je les ai traitées. |
For a minute, but I handled them. | Pendant une minute, mais je les tiens. |
I don't think I handled that brilliantly. | Je ne pense pas avoir géré ça au mieux. |
I handled this all wrong, I know. | J'ai mal géré tout ça, je sais. |
It wasn't easy or anything, but I handled it. | C'était pas simple... mais j'y suis arrivée. |
Look, I know I handled this the wrong way and I'm sorry! | Ecoute, je sais que j'ai mal géré ça et je suis désolé ! |
Nick and I handled this one. | Nick et moi nous sommes occupés de celle-là. |
Gotta say, I think I handled that pretty well. | Je pense que j'ai bien géré ça. |
I think I handled it pretty well. | Je crois que je l'ai bien pris. |
What have I handled? | Qu'est ce que j'ai géré ? |
Are you suggesting that I handled it badly? | - Tu penses que je l'ai mal joué ? |
I handled that well, didn't I? | J'ai bien fait, hein ? |
It's not a problem. I handled it. | Il a déjà été pris en charge. |
Ever since it ended i can't stop thinking About how horribly i handled everything between us. | Depuis que c'est fini, je ne fais que penser à l'horrible façon dont j'ai géré les choses entre nous. |
To apologize for the way I handled things. | M'excuser pour la façon dont j'ai géré les choses. |
I'm sorry for the way I handled Jack. | Je suis désolée pour la manière donc j'ai géré Jack. |
You wanted me to handle it and I handled it. | Tu voulais que je m'en occupe et je m'en suis occupé. |
