win
- Exemples
I had won 4% of the vote, someone thought. | J'avais gagné 4 % de la voix, quelqu'un ai pensé. |
I had won 4% of the vote, someone thought. | J'avais gagné 4 % du vote, pensait-il. |
At the time, that felt like I had won the lottery. | À l'époque, c'était comme si j'avais gagné au loto. |
At the time, it felt like I had won the lottery. | À l'époque, c'était comme si j'avais gagné au loto. |
If I had won, he'd be wearing a Dr. Nurko tie right now. | Si j'avais gagné, il porterait une cravate Dr Nurko. |
You led me to believe that I had won her. | Tu m'as laissé croire que je l'avais gagné. |
I-If, if I had won, I wouldn't expect you to pay me. | S-Si, Si j'avais gagné, je n'aurais pas attendu que tu me paies. |
However, I felt that I had won. | Cependant, je sentais que je les avais battus. |
I wanted to win and I assumed I had won. | Je voulais gagner et assumer mes victoires. |
I had won a battle, but only just. | Je venais de gagner, mais de justesse. |
This was the prize I had won. | Voilà le prix quej'avais gagné. |
He said that there'd been a contest, and I had won a prize. | Il a dit que j'avais gagné un prix. |
Because if I had won, that would have meant that, somewhere, I made a mistake! | Car si j'avais gagné, cela voulait dire que j'aurais commis une erreur quelque part ! |
I applied, and in due course, I received an email informing me that I had won. | J'ai postulé et j'ai reçu à temps un courriel m'informant que j'avais été sélectionné. |
I wanted to win and I assumed I had won. | Je pensais avoir raison. |
The gentleman announced, we are calling from the MacArthur Committee and told me that I had won the prize, | J'ai répondu et appelé le Comité MacArthur ... m'a appelé et m'a dit que j'avais gagné le prix ... |
So I had won the bet, except it was 5 January 2005 and the bet expired on 31 December 2004. | J'avais donc remporté le pari... sauf que nous étions le 5 janvier 2005 et que le pari avait expiré le 31 décembre 2004. |
Why don't you hold it up for all to see, you know what it says: 'What if I had won? | Pourquoi ne le brandissez-vous pas pour que tout le monde puisse le voir ? Vous savez ce qu'il dit : "Et si j'avais gagné ? |
And I had to think, "Why did I do this?" If I had won everything—but it was like, what was the point? | Et j'ai dû réfléchir à pourquoi j'avais fait ça, si j'avais tout gagné, et quel était le but ? |
In 1966, I was married with three children, I had won the Grand Slam of golf and I was pretty much on top of the world. | En 1966, j’étais marié, j’avais trois enfants et j’ai remporté le Grand Chelem de golf, je nageais en plein rêve. |
