I had married
-avais épousé
Forme conjuguée de marry au past perfect pour I.
If only I had married Jim instead of that musician,
Si seulement je l'avais épousé au lieu de ce musicien...
Everything I had married into. The pressure, the weight of it.
Tout ce que j'avais épousé... La pression. Le poids de tout ça.
Okay, so if I had married Mercer, this'd be okay?
Si j'avais épousé Mercer, ça gênerait personne ?
Now, if I had married one, it would be a different matter.
Si j'en avais épousé une, le problème serait tout autre.
By then I knew what kind of man I had married.
Ce jour-là, je compris quel homme j'avais épousé.
By then I knew what kind of man I had married:
Ce jour-là, je compris quel homme j'avais épousé.
I wouldn't be in this mess if I had married the right woman.
Je n'aurais pas tous ces problèmes si j'avais trouvé la bonne épouse.
I know well what would have happened to me if I had married Antonietta.
Jesaisce quiseraitarrivé si j'avais épousé Antonietta.
I wish I had married her.
Si seulement je m'étais marié avec elle.
I had married too young, not yet an adult.
Je m'étais mariée trop jeune, j'étais une petite fille prolongée. Alors on s'est séparés.
I wish I had married her.
J'aurais voulu l'épouser.
You could say I was jinxed to marry that woman, .. and that this would not have happened if I had married another.
Vous pourriez me dire que je n'ai pas eu de chance en épousant cette femme et que ça aurait été différent avec une autre femme...
They told me that one thing I shouldn't say was that I had married her because I loved her—which was apparently not an acceptable reason.
Ils m'ont répondu que la chose à ne pas dire était que je l'avais épousée par amour – apparemment une raison peu valable.
As soon as I opened that trunk... I realized that the things that were in it... could have never belonged to the woman I had married.
Quand j'ai ouvert cette malle... je me suis aperçu que les affaires qui s'y trouvaient... ne pouvaient appartenir à la femme que j'avais épousée.
My ex-husband's surprise was genuine. He really didn't know I had married again.
La surprise de mon ex-mari était sincère : il ne savait vraiment pas que je m'étais remariée.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sol
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X