dismiss
- Exemples
I dismissed it until I found this in her room. | Je l'ai rejeté jusqu'à ce que je trouve cette dans sa chambre. |
I dismissed it until I found this in her room. | Je n'y ai pas prêté attention jusqu'à ce que je trouve ça dans sa chambre. |
Am I dismissed, Sir? | Je peux y aller, chef ? |
Unfortunately I dismissed him. | Je l'ai rayé de la liste. À tort. |
I dismissed a worker for smoking in the sorting room. | J'ai renvoyé un employé qui fumait dans la salle des mélanges. |
I dismissed Ethan from the team last month. | J'ai exclu Ethan de l'équipe le mois dernier. |
But I dismissed what I read about them as pure bunk. | Mais, je réfutais ce que je lisais comme étant pure foutaise. |
I dismissed it from my life. | Je la chassai de ma vie. |
Now you're cured and returned to your duties, I dismissed the nurse. | Comme tu es guérie... et revenue accomplir ton devoir filial, je renvoie l'infirmière. |
Why was I dismissed like this? | Pourquoi ai-je été licencié comme ça ? |
I dismissed all your wedding guests. | J'ai renvoyé tous vos invités. |
I dismissed you hours ago. | J'ai démissionné il y a des heures. |
But, again, I dismissed it to tiredness and fasting. | Mais encore une fois, j’ai mis cela sur le compte de la fatigue et du jeûne. |
We disagreed, and I dismissed him. | Un désaccord, je l'ai renvoyé. |
I'm sorry I dismissed what you had to say. | Désolé de pas t'avoir écouté. |
You ask whether your complaint was reviewed by a member of the Board before I dismissed it. | Vous demandez si votre plainte a été examinée par un membre du conseil d'administration avant je l'ai rejeté. |
I dismissed the protest. | Je rejette cette objection. |
I dismissed your stories. | J'ai rejeté toute idée sur toi. |
That's why I dismissed him at first. | Aussi, l'ai-je renvoyé. |
So I dismissed it. | Je demande une passe, pas vrai ? |
