breathe
- Exemples
For the first time, I breathed. | Tu sais que ça aura exactement la même tête en sortant qu'en rentrant. |
In a day like the one today, I breathed for the first time. | En un jour comme aujourd'hui, je respirais pour la première fois. |
They moved smoothly, and I breathed another sigh of relief. | Elles ont bougé doucement et j'ai soupiré de soulagement. |
That was the first time during this whole thing that I breathed! | C'était la première fois durant toute l'expérience que je respirais. |
I breathed a sigh of relief. | Je poussai un soupir de soulagement. |
I breathed a sigh when I reached for the Vivese Senso Duo. | J’ai poussé un soupir lorsque j’ai atteint le Vivese Senso Duo. |
I breathed a sigh of relief. | Je lâchai un soupir de soulagement. |
It's been so long since I breathed clean air. | Ça faisait si longtemps que je n'avais pas respiré de l'air pur. |
I breathed it and my fears went away. | Je la respirais et ainsi mes peurs disparaissaient. |
When I breathed out, my CO2 fed the sweet potatoes that I was growing. | Quand j'expirais, mon CO2 nourrissait les patates douces que je cultivais... |
I breathed a sigh of relief. | Catherine retint un soupir de soulagement. |
Certainly it is not the breath of life which I breathed into you. | Ce n’est pas l’haleine de vie que j’ai insufflée dans tes narines. |
I breathed a sigh of relief. | Je soupirai de soulagement. |
He was the reason I breathed. | Il était ma raison de vivre. |
The pain came back, I breathed and was on the bed with my husband crying with joy. | La douleur est revenue, je respirais, allongée sur le lit. |
I gave you CPR and I breathed life back into you. | Je t'ai fait un massage cardio-respiratoire. |
I breathed in my first breath and my spirit was slammed back into my body. | J’ai inspiré ma première goulée d’air et mon esprit a été projeté dans mon corps. |
This time I was breathing hard when all of a sudden I breathed one last breath. | Cette fois-ci, j'étais en train de respirer fort quand tout à coup j'ai rendu mon dernier souffle. |
I breathed a sigh of relief, but instantly the pain in the right side of my chest nearly overwhelmed me. | Je poussai un soupir de soulagement, mais instantanément la douleur dans le côté droit de ma poitrine me submergea. |
For the first time, I breathed. | Tu peux la prendre. |
