I became
-suis devenu
Forme conjuguée de become au passé pour I.

become

And that is not why I became an agent, Jim.
Et je ne suis pas devenue un agent pour ça, Jim.
Heather and I became closer than we ever were before.
Heather et moi, on est devenu plus proche que jamais.
Unfortunately, my friend and i became very different people.
Malheureusement, mon ami et moi-même sommes devenus des personnes très différentes.
Okay, that's why i became a cop and not a cowboy.
C'est pour ça que je suis policier et pas cowboy.
And that's when i became property of the united states government.
Et c'est ainsi que je suis devenu propriété du gouvernement des États-Unis.
And i became obsessed With music.
Et je suis devenu obsédée par la musique.
That's why i became a lawyer.
C'est pourquoi je suis devenu avocat.
But i couldn't talk till i became 10.
Mais je ne parlais pas, je n'ai pas parlé pendant dix ans.
And for some strange reason i became to be afraid... That i may hurt her.
Pour une raison bizarre, tout à coup j'ai eu peur... de lui faire mal.
I don't know. He didn't like who i was or who i became, i guess.
Je ne sais pas. Il n'aimait pas ce que j'étais Ou ce que j'étais devenu je crois.
And one day I became the top salesperson in Tokyo.
Et un jour je devins la vendeuse supérieure à Tokyo.
Uncertain I became more spiritual and religious after my NDE.
Indécis(e) Je suis devenu plus spirituel et religieux après mon EMI.
And then, when I became a star, quiet (very sad).
Et puis, quand je suis devenue une star, calme (très triste).
Yes I became extremely sensitive and very psychic.
Oui Je suis devenu extrêmement sensible et très psychique.
I became fascinated by the question of her guilt.
Je suis devenu fasciné par la question de sa culpabilité.
And I became possessed with knowing what they were.
Et je suis devenu possédé avec sachant ce qu'ils étaient.
As they began to grow, I became their friend.
Comme ils ont commencé à grandir, je suis devenu leur ami.
I became awakened to the meaning of being alive now.
Je devins réveillée à la signification d’être vivante maintenant.
When I became president, the difference was 39 percent.
Quand je suis devenu président, l'écart était de 39 %.
I became a superdad on the weekends with Scott.
Je suis devenu un super-papa, les week-ends avec Scott.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le pansement
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X