hyperactif

Entrez dans le monde dangereux d'un Flymuncher hyperactif et hautement carnivore !
Enter the dangerous world of a hyperactive and highly carnivorous Flymuncher!
Elle dit que vous avez un sens hyperactif de la responsabilité.
She says you have a hyperactive sense of responsibility.
Le résultat est une réponse immunitaire hyperactif conduisant à une inflammation chronique.
The result is a hyperactive immune response that leads to chronic inflammation.
Durant le binge, le consommateur devient hyperactif à la fois mentalement et physiquement.
During the binge, the abuser becomes hyperactive both mentally and physically.
Ça peut vous surprendre après avoir vu Kleiber aussi hyperactif.
You might be surprised having seen Kleiber as such a hyperactive guy.
Cela peut vous surprendre après avoir vu Kleiber aussi hyperactif.
You might be surprised having seen Kleiber as such a hyperactive guy.
Considérons par exemple une maladie, comme l'épilepsie, où le cerveau est hyperactif.
Consider, for example, a condition like epilepsy, where the brain is overactive.
Et si son système immunitaire était devenu hyperactif ?
What if his immune system is too strong?
Si je ne le prends pas, je deviens hyperactif, ou primitif, d'accord ?
Because if I don't, I become hyper, or primitive, right?
Vous êtes quoi, un hyperactif ? Non.
What are you, like ADD or something? No.
Votre esprit est hyperactif, c'est tout.
It's just that your mind is overactive, that's all.
Dommage que tu ne sois pas hyperactif, car c'est mon domaine.
It's really a shame that you're not hyperactive, because that I know well.
Si un enfant est hyperactif, la seule façon qu'il serait en mesure de recevoir une décharge.
If a child is hyperactive, the only way he would be able to receive a discharge.
Votre cerveau est "hyperactif".
Your brain is what we call "over-active".
Rien qu'en te parlant, je deviens hyperactif.
I'm getting overstimulated just talking to you now.
Ce film hyperactif ne constitue pas le moins du monde une preuve.
This hyperactive film is not proof at all; it is not even truth.
Regardez ce qu'il s'y passe. Ça peut vous surprendre après avoir vu Kleiber aussi hyperactif.
You might be surprised having seen Kleiber as such a hyperactive guy.
C'est un hyperactif.
He's just a little hyperactive.
Mon fils est hyperactif. J'ai cherché sur Internet.
My son's ADHD and I looked it up online, and that's what he's got.
Le stress, les soucis ou un intellect hyperactif empêchent une bonne hyper-communication ou alors l'information sera totalement déformée et
Stress, worries or a hyperactive intellect prevent successful hypercommunication or the information will be totally distorted and useless.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se réjouir
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X