hurler

Le vent sifflait, hurlait, tournait la neige autour de tourbillons.
The wind whistled, howled, whirled the snow about in eddies.
Sa bouche est ouverte comme s’il hurlait sous l’eau.
His mouth is open as though he is screaming under the water.
J'étais au coin de la rue, il lui hurlait dessus.
I came around the corner, he was yelling at her.
Quand je suis rentré à la maison, Clemmie... hurlait comme un animal blessé.
When I came home, Clemmie... roared like a wounded animal.
Il hurlait que c'était de ma faute.
He was screaming at me that this is my fault.
Elle hurlait sans arrêt, elle parlait même à la radio.
She was all the time screaming, even talking to the radio.
L'homme est venu et hurlait beaucoup.
The man came in and was yelling a lot.
Je ne sais pas pourquoi, mais elle hurlait en bas pendant des heures.
I don't know why, but she would scream down there for hours.
Ma mère me giflait, pleurait et hurlait.
My mom was slapping me, crying, and screaming.
Elle ne pouvait pas parler, mais dans sa tête, elle hurlait en permanence.
She couldn't speak, but in her head, she was constantly screaming.
Elle me hurlait dessus tout le temps.
She just ragged on me all the time.
Il hurlait et me criait dessus... J'arrivais pas à arrêter l'hémorragie.
He was yelling and screaming at me, and... I couldn't stop the bleeding.
Dans les gradins, la foule hurlait, mécontente.
In the stands, the crowd was shouting unhappily.
Il hurlait : "L'homme n'est pas fait pour voler !"
And he screamed, "Man wasn't meant to fly!"
Et pendant tout ce temps, il hurlait.
And all that time, it was screaming.
Il hurlait quand tu l'as vu ?
Was he yelling when you saw him?
Alors pourquoi elle hurlait contre lui ?
Then why was she yelling at him?
Mon amie hurlait au procès et elle était dans l’ambulance avec moi.
My girlfriend was screaming about suing and did ride in the ambulance with me.
Elle a fait toute la route à côté d'un bébé qui hurlait.
She sat next to that screaming baby the entire way.
Le singe hurlait en lui désignant du doigt les rues qu’ils survolaient.
The monkey was screeching and pointing toward the streets below.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar