humblement

Notre mission est de proposer humblement et pas d’imposer fièrement.
Our mission is to propose humbly not to impose proudly.
Nous espérons humblement avoir fait partie de sa motivation.
We humbly hope to have been part of her motivation.
Mes enfants, j'ai toujours vécu humblement, avec courage et dans l'espérance.
My children, I always lived humbly, courageously and in hope.
Il demandera très humblement de ne pas révéler son nom.
He will be requesting very humbly not to disclose his name.
Il a humblement communié avec le Père dans la prière.
He held communion with the Father through humble prayer.
Il partait humblement et il obtenait la bienveillance du public.
He set out humbly and won the goodwill of the public.
Ils accomplissent leur service humblement et anonymement.
They perform their service humbly and anonymously.
Jonas a été humblement prêts après l’ épreuve.
Jonah was humbly willing after the ordeal.
Commence humblement et crée ton propre village !
Start humbly and build your own village!
Aujourd'hui, je demande humblement aux membres d'appuyer cette initiative.
I humbly ask members today to support this initiative.
Engageons-nous humblement pour la réconciliation et l’unité.
Let us work humbly for reconciliation and unity.
Je crois, très humblement, avoir fait de mon mieux.
I believe, quite modestly, that I have done my best.
Un homme né plus humblement que moi.
A man born in a more lowly state than myself.
Je vous remercie humblement de cette initiative.
I must humbly thank you for that initiative.
Durant la nuit, une lumière, humblement, jaillit...
During the night, a light humbly burst forth.
Nous vous demandons humblement de nous proposer des ajouts positifs à notre travail.
We humbly ask you to submit your positive additions to our work.
Nous devons aller à la Messe humblement, comme des pécheurs et le Seigneur nous réconcilie.
We must go to Mass humbly, like sinners and the Lord reconciles us.
Pas nécessairement humblement endurer chaque fois que vous offensez - est faux et même nuisible.
Not necessarily humbly endure whenever you offend - is wrong and even harmful.
Et il a recommencé à partir du début, humblement.
And he started over again, humbly.
Je vous demande humblement un abonnement à votre belle revue 30Giorni.
I humbly come with this request for a subscription to your beautiful magazine 30Giorni.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cheminée
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X