human race
- Exemples
The human race is not omnipotent and never will be. | L'humanité n'est pas toute puissante et ne le sera jamais. |
A Manu is the prototype of each human race in creation. | Un Manu est un archétype de chaque race dans la création. |
You know the key strategic weakness of the human race? | Tu sais quelle est la grande faiblesse de l'humanité ? |
No species'll make me happy like the human race. | Aucune espèce ne me rendra plus heureux que les humains. |
It is the only way to help the human race. | C'est la seule façon d'aider les humains. |
This must be the universal confession of the human race. | Il doit s'agir de la confession universelle de l'humanité. |
N.Bonaparte: The human race is governed by its imagination. | N.Bonaparte : La race humaine est régie par son imagination. |
The great culling of the human race already has begun. | Le grand abattage de la race humaine a déjà commencé. |
My child, we are the Guardians of the human race. | Mon enfant, nous sommes les Gardiens de la race humaine. |
That fall may be the extinction of the human race. | Cette chute peut être l'extinction de la race humaine. |
He could infect a significant percentage of the human race. | il pourrait infecter un pourcentage important de la race humaine. |
The masterpiece of His creation is the human race. | Le chef-d'œuvre de Sa création est la race humaine. |
It was given to Adam, the head of the human race. | Il fut donné à Adam, le chef de la race humaine. |
No, my job is to save the human race. | Non, mon travail est de sauver la race humaine. |
The Confederation is what is left of the human race. | La Confédération est ce qui reste de la race humaine. |
The fate of the human race is in your hands. | Le destin de l'espèce humaine est entre vos mains. |
The human race has its internal powers completely dam aged, atrophied. | La race humaine a ses pouvoirs internes complètement ruinés, atrophiés. |
When it comes to woodworking, the human race is quite advanced. | Quand il s'agit de bois, la race humaine est assez avancée. |
And this is all that's left of the human race? | Et c'est tout ce qui reste de la race humaine ? |
In the collective unconscious, the soul of the human race. | Dans l'inconscient collectif, l ’ âme de la race humaine. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !