huma

Take good care of yourself and of Huma.
Prends soin de toi et de Huma.
Andiko, HuMa (Indonesian association for community-based and environmental legal reform)
Andiko, HuMa (Association indonésienne pour une réforme juridique pour l’environnement basée sur les communautés)
If you don't want me to tell Huma, do it in the bathroom.
Je dirai rien à Huma si tu fumes dans les toilettes.
It was pouring rain, but we waited outside... because he wanted your autograph, Huma.
On a attendu malgré la pluie, pour te demander un autographe, Huma.
The realm of learning thus became the embryonic form of the Huma Learning Centre.
C’est ainsi que l’apprentissage est devenu la forme embryonnaire du Huma Learning Centre.
That's why I called myself Huma.
D'où ce nom de Huma.
Huma Abedin officially separated from him during the scandal, but in reality, did not leave him.
Huma Abedin se sépara officiellement de lui durant cette tourmente, mais en réalité ne le quitta pas.
Both Epistema Foundation and Epistema Institute are rooted in the ideas of members of HuMa, the Association for Community and Environmentally-Based Legal Reform.
Tant la la Fondation Epistema que l’Institut Epistema sont ancrés dans les idées des membres de HuMa, l'Association pour une réforme du droit communautaire et écologique.
Huma Abedin is today a central figure of the Clinton campaign, alongside the campaign director, John Podesta, ex-General Secretary of the White House under the Presidency of Bill Clinton.
Huma Abedin est aujourd’hui un personnage central de la campagne Clinton, à côté du directeur de campagne, John Podesta, ancien secrétaire général de la Maison-Blanche sous la présidence de Bill Clinton.
What is the link between Epistema and Huma, and the HuMa Learning Centre?
Quel est le lien entre Epistema et Huma, et le HuMa Learning Centre ?
I'd like to speak to Huma, please.
J'aimerais parler à Huma.
You know why I took the name Huma?
Sais-tu comment j'ai choisi ?
Huma: The situation of women under the Taliban regime finally moved international public opinion.
Le sort réservé aux femmes sous le régime taliban avait fini par émouvoir l’opinion publique internationale.
Huma: The conference in London, which took place at the end of January, formalized negotiations with the Taliban.
La conférence de Londres, qui s’est tenue fin janvier, a officialisé une négociation avec les dirigeants de l’ancien régime taliban.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir