how many years

You have any idea how many years I've served my country?
Vous savez depuis quand je sers mon pays ?
And you've done this every year for how many years?
Vous avez fait ça chaque année depuis combien d'années ?
Until today, no one knew how many years in reality Beyonce.
Jusqu'à aujourd'hui, personne ne savait combien d'années en réalité Beyoncé.
Find out how many years you can register your domain.
Découvrez pour combien d'années vous pouvez enregistrer votre domaine.
And you have been living in London how many years?
Et vous vivez à Londres depuis combien d'années ?
I wonder how many years the girl grows up?
Je me demande combien d'années la fille grandit ?
At the end of how many years it will be cost-effective?
Au bout de combien d’années ce sera rentable ?
He pretended to be your friend for how many years?
Pendant combien d'années a-t-il prétendu être votre ami ?
And who can say how many years this winter will last?
Et qui sait combien d'années cet hiver durera ?
A good professional will never affirm how many years you will rejuvenate.
Un bon professionnel ne dira jamais combien d’années vous rajeunirez.
And how many years until you take the whole continent?
Et combien d'années pour s'emparer de tout le continent ?
You hadn't seen each other for how many years?
Vous ne vous étiez pas vues depuis combien d'années ?
Scrooge and he were partners for I don't know how many years.
Scrooge et lui étaient associés depuis je ne sais combien d'années.
Question of the month: how many years are they summoning to the army?
Question du mois : combien d'années font-ils appel à l'armée ?
Listen... how many years have passed since we got married?
Écoutez ... combien d'années se sont écoulées depuis que nous sommes mariés ?
Scrooge and he were partners for I don't know how many years.
Scrooge et lui étaient associés depuis je ne sais combien d’années.
Yeah, I don't care how many years you have left.
Je m'en fiche de combien d'années il te reste.
Who knows how many years he has left?
Qui sait combien d'années il lui reste ?
Yeah, but how many years would that take?
Oui, mais ça va te prendre combien d'années ?
Do you know how many years the mountain ash is living?
Savez-vous combien d'années le sorbier vit ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le passe-temps
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX