housecoat

I wrapped it in my, in my wife's housecoat.
Je l'ai mis dans le peignoir de ma femme.
Oh, you should go with the housecoat.
Prends la robe de chambre.
But if you borrow the body, you have to borrow the closet... and, my dear, you would think the woman invented the housecoat.
Quand tu empruntes le corps, les vêtements viennent avec, et on pourrait croire que cette femme a inventé la robe de chambre.
My mom quilted the fabric and made me a housecoat.
Ma mère a matelassé le tissu et m'a fait une robe de chambre.
Irma wears a housecoat while doing chores.
Irma porte une robe de chambre pendant qu'elle fait les tâches ménagères.
Honey, could you answer the door? I'm still wearing my housecoat.
Chéri(e), tu pourrais ouvrir la porte ? Je porte encore ma robe de chambre.
Why is she in a housecoat?
Pourquoi elle est en peignoir ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire