hot-tempered

They are both very hot-tempered, and the constant scandals are inevitable.
Ils sont tous deux très chaud trempé, et les scandales constants sont inévitables.
And this is one of the reasons why people are very hot-tempered.
Et c’est l’une des raisons pour lesquelles les gens sont très colériques.
Drasus was three years older than Kytheon, and hot-tempered.
Il avait trois ans de plus que Kytheon, et un tempérament plutôt agressif.
And a hot-tempered man, as we now know.
Et il est passionné, nous le savons.
I used to be hot-tempered but I changed to become gentle.
J’avais l’habitude d’être chaude de caractère, mais j’ai changé pour devenir douce.
First of all a person who is extremely aggressive, hot-tempered, and full of ego, starts becoming very gentle and mild.
Tout d’abord, une personne qui est extrêmement agressive, colérique et pleine d’ego commence à devenir très gentille et douce.
Now supposing somebody is a very hot-tempered person, instead of taking pride in it or using that temper to control others, he should try to control himself.
Supposons maintenant que quelqu’un est une personne très emportée, au lieu d’en être fier ou d’utiliser ce tempérament colérique pour contrôler les autres, il devrait essayer de se contrôler lui-même.
As a result the children get wayward, and in the societies or in the countries where the mother is not respected, you will find the children become extremely dominating, hot-tempered and horribly uncollective.
En conséquence, les enfants deviennent vacillants, et dans les sociétés ou les pays où la mère n’est pas respectée, vous constaterez que les enfants deviennent extrêmement dominateurs, colériques et affreusement non collectifs.
My neighbor is a hot-tempered person who gets angry at everything.
Mon voisin est une personne au mauvais caractère qui se fâche pour tout.
You are inclined to be aggressive and hot-tempered now, particularly when your will is blocked.
Tu es encline à être un peu plus agressive et colérique, particulièrement si ta volonté est contrecarrée.
If you tend to be hot-tempered, this is aggravated now, and you can be quite pugnacious.
Si tu as habituellement tendance à être "soupe au lait", cette tendance est accentuée maintenant, et tu pourrais devenir plutôt combatif.
An impudent, hot-tempered and aggressive person is much less capable of investigating his own perceptions than one with SP.
Une personne insolente, agressive, apte à se mettre vite en colère est beaucoup moins capable d’examiner ses perceptions que celle qui se plaint soi-même.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer