hors du commun

Il se avère que vous pouvez, et très savoureux et hors du commun.
It turns out that you can, and very tasty and unusual.
Astrologie 2 est un jeu d'évasion hors du commun.
Astrology 2 is an unusual breakout game.
Et cela bien sûr alerte l'enfant quant à sa nature hors du commun.
And that obviously alerts the child to their unusual nature.
Sans en avoir l’air, cette petite ville possède un patrimoine architectural hors du commun.
Without appearing to, this small town has an unusual architectural heritage.
Mais c'est une situation hors du commun.
But this is an extraordinary situation.
Nous vous proposons de vivre une aventure hors du commun grâce à un périple personnalisé.
We propose to you to live an unusual adventure through a personalized journey.
La plupart d'entre eux sont dotés d'un esprit hors du commun.
So many of these people have such extraordinary minds.
Avec ce rallye clé en main, vivez un enterrement de jeune fille à Paris hors du commun.
With this turnkey rally, enjoy a party girl in Paris unusual.
Le divorce n'est pas hors du commun.
Divorce is not unheard of.
Vous êtes un homme hors du commun.
You are such a special man.
C'était une situation hors du commun.
It was an unusual situation.
Pourquoi le Secret Orchid est un produit hors du commun ?
Why is Secret Orchid a product out of the ordinary?
En SAS Business, vous profitez d’un confort hors du commun.
In SAS Business, you enjoy comfort above the ordinary.
Scale est un appartement qui offre un confort hors du commun.
Scale is an apartment that offers comfort out of the ordinary.
Travailler au Cirque du Soleil, c'est une expérience hors du commun.
Working at Cirque du Soleil is truly a unique experience.
Je pense que vous aimez vivre une vie hors du commun.
I think you like living life on the edge.
Foxx a reçu de nombreuses nominations et awards pour ses performances hors du commun.
Foxxx has numerous nominees and awards for her amazing performances.
Ce Thibault est vraiment un type hors du commun.
Well, that Thibault really is a special guy.
Dans cette page, nous ferons connaissance avec ces personnalités hors du commun.
On this page, we will be introduced to these personalities out of the ordinary.
Pour une expérience hors du commun, jetez un coup d'œil à Maunakea Stellar Explorer.
For an out-of-this-world experience, check out Maunakea Stellar Explorer.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
ensoleillé
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX