horde

Maintenant, la horde a amassé une armée sur vos frontières.
Now the horde has amassed an army on your borders.
Frayez-vous un chemin contre une horde de monstres !
Blast your way against a horde of monsters!
Cette horde a traversé le secteur désolé à l'est de Kaboul.
This horde passed through the desolate area east of Kabul.
Célèbre bouclier en une horde de voyous HYDRA Sling Captain America.
Sling Captain America's famous shield into a horde of HYDRA goons.
Je vais affronter ma horde une dernière fois.
I go to face the horde one last time.
La horde a déjà choisi entre nous !
The Horde has already chosen between us!
C'est ce qu'on fait dans une horde.
That's what you do in a herd.
Perdu dans une horde de touristes, dans Independence Park.
Lost in a crowd of tourists by independence park.
C'est ce que cette horde m'a appris.
That's what this herd has taught me...
Une horde de monstres maléfiques saccagé le royaume et a enlevé le roi.
A Horde of evil monsters rampaged the kingdom and has abducted the King.
La horde est simple à trouver.
The horde's easy to find.
Une horde d'Oozarus sort de la planète et se dirige vers nous !
A horde of oozaru are coming out from the planet and flying toward us!
On a l'air d'une horde normale ?
We look like a normal herd to you?
Cette horde n'est pas différente des précédentes.
This horde is no different than any other that has come before.
Une horde de méchants monstres ont saccagé le royaume et a enlevé le roi.
A Horde of evil monsters rampaged the kingdom and has abducted the King.
Vous devriez voir cette horde d'un moment à l'autre.
You should be making visual contact with this horde at any time.
Les meilleures universités au Canada voient déjà une horde d’étudiants étrangers s’inscrire.
The top universities in Canada are already seeing hoards of international student enrollments.
En voyant cette horde sauvage foncer sur eux, les Vargas furent pris de panique.
Seeing such a savage horde plummeting over them, the Vargas began to panic.
Kullimon ne fait pas partie de la horde.
Kullimon is not one of us!
Une horde de policiers a donc débarqué chez moi.
As a result, a whole hoard of officers came to my house.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage