A pattern has been set, with Silicon Valley giants such as Facebook and Google hoovering up talent.
Les géants de la Silicon Valley, comme Facebook et Google, attirent tous les talents.
Between flight times, hoovering and return, three flights of at least 30 minutes each can cost well over 10,000 euros.
Entre les heures de vol, l'aspiration et le retour, trois vols d'au moins 30 minutes peuvent coûter bien plus de 10,000 euros.
The hoovering of the seas creates an unsustainable situation for the local population, who cannot compete with heavily subsidised European vessels.
Le fait de ponctionner les mers crée une situation insoutenable pour la population locale, qui ne peut rivaliser avec les navires européens lourdement subventionnés.
Being that hungry has left an interesting mental scar, which is that I've been hoovering up every hotel buffet that I can find.
Souffrir à ce point de la faim m'a marqué d'une curieuse manière, car maintenant je passe mon temps à engloutir chaque buffet des hôtels où je séjourne.
We suddenly found ourselves being inundated with messages from players all around the world, people playing the game with their friends, hoovering up each new content drop and clamouring for more.
Nous nous sommes soudainement retrouvés inondés de messages provenant de joueurs du monde entier, des gens qui jouaient avec leurs amis, guettant chaque nouvelle mise à jour et demandant toujours plus de contenu.
I used to do the hoovering and cook all the meals.
J'avais l'habitude de passer l'aspirateur et de préparer tous les repas.
Don't talk to me when I'm hoovering. I can't hear you.
Ne me parle pas quand je passe l'aspirateur, je ne t'entends pas.
I used to do the hoovering at night, but the neighbor from the upstairs flat started complaining.
Je passais l’aspirateur le soir, mais le voisin de l’appartement du dessus a commencé à se plaindre.
Don't worry about hoovering the carpets.
Pour les tapis, vous ne devez pas les nettoyer cette fois.
I used to do the hoovering every Saturday, but now I haven't the time.
J'avais l'habitude de passer l'aspirateur tous les samedis, mais maintenant je n'ai plus le temps.
I used to do the hoovering and keep the house clean, but these days I can't be bothered.
Je passais l'aspirateur et je gardais la maison propre, mais ces derniers temps, je n'en ai plus envie.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale