homonymous

Palermo is the capital of Sicily, as well as the homonymous province.
Palerme est la capitale de la Sicile, ainsi que la province homonyme.
Sorbara is the hamlet that gives its name to the homonymous vine and Lambrusco wine.
Sorbara est le village qui donne son nom à la vigne et du vin Lambrusco.
Sala d'Ercole is frescoed with the labors of the homonymous mythological hero by Giuseppe Velasco.
Sala d'Ercole est décorée de fresques avec les travaux du héros mythologique homonyme de Giuseppe Velasco.
Ristorante Moderno, inside the homonymous hotel, can accommodate up to 150 guests.
Le Ristorante Moderno se trouve au sein de l’hôtel du même nom et peut accueillir jusqu'à 150 hôtes.
It is located in the homonymous avenue of Fuorigrotta among the most crowded in Naples.
Il est situé sur l'avenue homonyme de Fuorigrotta parmi les plus fréquentées de Naples. Station d'art
Its activation dates back to the 1927 in a square at that time named after the homonymous poet.
Son activation remonte au 1927 dans une place à l'époque nommée d'après le poète homonyme.
The art station was created in the 1993 in via Mariano Semmola, in the homonymous district.
La station d'art a été créée au 1993, via Mariano Semmola, dans le quartier du même nom.
Prato is a town that boasts about 185,000 inhabitants and is the capital of the homonymous province.
Prato est une ville qui se vante de 185.000 habitants et est la capitale de la province homonyme.
Hotel Cala di Volpe, directly on the homonymous bay, is located near the famous Porto Cervo.
L'Hôtel Cala di Volpe donne directement sur la baie au même nom, situé près du célèbre Porto Cervo.
The Hotel am Schlosspark is situated near homonymous park, and offers easy access to major attractions in Husum.
L'Hôtel am Schlosspark est situé près d'un parc, il offre un accès facile aux principales attractions de Husum.
We continue the tour arriving at Duomo, which is located on the homonymous street that crosses Via dei Tribunali.
Nous continuons la tournée en arrivant à Duomo, qui est situé sur la rue homonyme qui traverse Via dei Tribunali.
The Cathedral is located in the heart of San Gimignano, on the west side of the homonymous Piazza Duomo.
La Cathédrale se trouve au coeur médiéval de San Gimignano, sur le côté ouest de l'homonyme Piazza Duomo.
The city developed on the homonymous cape and is separated from the island of Elba by the Channel of Piombino.
La ville développée sur le cap homonyme et est séparée de l'île d'Elba par la Manche de Piombino.
Chiavenna is located in the center of the homonymous valley, where it divides in Valle di Sain Giacomo and Val Bregaglia.
Chiavenna est situé au centre de la vallée homonyme, où il se divise à Valle di Sain Giacomo et Val Bregaglia.
The term ‘Soultanina’ is finally homonymous with a name already in the register and therefore may not be registered.
Enfin, le terme « Soultanina » serait homonyme d'une dénomination déjà enregistrée et ne peut donc pas être enregistré.
It is evident that this story has nothing to do with the homonymous novel by Manuel de Sabatini, written in 1921.
C’est évident que cette histoire n’a pas rien à voir avec le roman homonyme de Manuel de Sabatini, écrit dans 1921.
This 5-star hotel is located in a luxury building in the heart of the city, behind the famous homonymous fountains.
Cet hôtel 5 étoiles est situé dans un immeuble de standing au coeur de la ville, derrière les fameuses fontaines homonymes.
A love almost homonymous with what bore that name before these times of post-humanity and their terminal thoughts.
Un amour presque homonyme de ce que l’on appelait ainsi avant ce temps de la post-humanité et de sa pensée terminale.
Location: on the orographic right of Valle del Mis, at the bridge upstream the homonymous lake.
Position : sur la rive droite orographique de la Valle del Mis, à la hauteur du pont en amont du lac du même nom.
A spectacular natural area, next to the homonymous reservoir where you can practice many water activities for all audiences.
Un espace naturel spectaculaire, à côté du réservoir du même nom, où vous pourrez pratiquer de nombreuses activités nautiques pour tous les publics.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pâte de fruits
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X