homesickness

These children frequently suffer from homesickness and alienation.
Ces enfants souffrent souvent du mal du pays et d'aliénation.
But their absence will also be a lifelong nightmare of homesickness for you.
Mais leur absence sera aussi un cauchemar permanent de mal du pays.
Little by little, the two expats realise that homesickness is not a myth.
Peu à peu, les deux expats réalisent pourtant que le mal du pays n’est pas un mythe.
There was a kind of homesickness, especially for one street... a street I often thought about.
J'avais un peu le mal du pays. Il y avait surtout une rue à laquelle je pensais souvent.
There was a kind of homesickness, especially for one street, a street I often thought about.
J'avais un peu le mal du pays. Il y avait surtout une rue à laquelle je pensais souvent.
After Moses had completed his term of service that he had pledged to his father in law, he was overcome by homesickness.
Après que Moïse eût complété son service auprès de son beau-père, il commença à avoir le mal du pays.
One is homesickness and attachment to a country that is much too important to be allowed to fall into the hands of extremists.
La première raison est son attachement à son pays qui est bien trop important pour tomber aux mains des extrémistes.
It also conveys a complex feeling of homesickness and nostalgia, and how these feelings are mediated through the food the deli sells.
Il transmet également un sentiment complexe de nostalgie et de nostalgie, et comment ces sentiments sont médiés par la nourriture vendue par la charcuterie.
The old home is appreciated, many people with incredible force of homesickness occurs, in which case all that is different, alien and awful.
La vieille maison est apprécié, beaucoup de gens avec une force incroyable de nostalgie se produit, dans ce cas, tout ce qui est différent, étranger et terrible.
Also homesickness can be an issue, especially with seminarians who come from countries that are at war, for example. Br.
L’éloignement aussi de leur famille et de leur nation peut constituer un problème, par exemple dans le cas de séminaristes provenant de pays en guerre.
We've had various names for post-traumatic stress throughout the history of war: homesickness, soldier's heart, shell shock, thousand-yard stare, for instance.
Plusieurs noms ont existé pour désigner le stress post-traumatique tout au long de l'histoire de la guerre : mal du pays, cœur du soldat, obusite, regard vague et fixe, par exemple.
Yes, although we are here on the beach contemplating the sea, we still have the nostalgia and homesickness of summer.
Et nous, même s’il nous reste la plage, la mer et les couchers de soleil, on ne peut empêcher ce sentiment de nostalgie que l’on ressent tous à la fin de l’été.
Years of humiliation, hunger, disease and homesickness awaited those who survived the journey, and 1 500 000 innocent people were deported in this manner merely because they were Polish.
Des années d’humiliation, de faim, de maladie et de mal du pays attendaient ceux qui survivaient au périple ; 1 500 000 personnes innocentes ont été déportées de cette manière simplement parce qu’elles étaient polonaises.
We don't know if the hip fabric was inspired by Alpöhi's red and white checkered bedcover. But for sure, Heidi would have brought these magnets to Frankfurt to soothe her homesickness - and to annoy Fraulein Rottenmeier.
Si ce tissu dernier cri a été inspiré par la nappe de table de Alpöhi ? Nous ne le savons pas. Mais Heidi aurait certainement aimé apporter ces aimants avec elle à Francfort afin de soulager son mal de pays - et pour énerver Mme Rottenmaier.
Eugene went out and got drunk to try and forget his homesickness.
Eugène est sorti se saouler pour essayer d'oublier sa nostalgie du pays.
When I read letters from Mom, I was overcome by homesickness.
Quand je lisais les lettres de maman, la nostalgie me submergeait.
The homesickness he felt for his country grew as the years went by.
La nostalgie qu'il ressentait pour son pays grandissait au fil des années.
When I studied abroad I suffered from homesickness for my country.
Lorsque j'ai étudié à l'étranger, j'ai eu le mal du pays.
The student painted the dorm room a bright color to ease her homesickness.
L'étudiante a peint sa chambre universitaire d'une couleur vive pour atténuer sa nostalgie du pays.
When Mickey first went to boarding school he suffered terribly from homesickness.
La première fois que Mickey est allé en pension, il a terriblement souffert du mal du pays.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette