home help
- Exemples
If you have money, you can hire home help. | Si on a de l'argent, on peut prendre des domestiques. |
The family has to welcome the au pair in thinking that she is not an employee but a home help for the children. | La famille doit accueillir l’au pair non comme une employée mais comme quelqu’un qui vient aider les enfants à la maison. |
The family has to welcome the au pair in thinking that she is not an employee but a home help for the children. | La famille se doit d'accueillir l'au pair non comme un employé mais comme un nouveau membre du foyer. Elle s'assurera par conséquent que : |
For employers who co-finance CESU, assistance is capped at €1,830 per year and employee for home help services and are not subject to social security contributions. | Pour les employeurs co-financeurs de CESU, les aides versées sont plafonnées à 1830 euros par an et par salarié pour le financement des services à la personne et ne supportent pas de cotisations salariales. |
Currently, there are 164 home help teams serving families and persons in need. | Il y a actuellement 164 équipes d'assistance à domicile qui s'occupent des familles et des personnes dans le besoin. |
By way of home assistance, it can arrange for a family worker, a home help or a tutelary service to intervene. | Au titre de l'aide à domicile, il peut faire intervenir une travailleuse familiale, une aide ménagère ou un service éducatif. |
A number of agencies offer part time home help on an hourly basis, which may prove to be a more economical option. | Un certain nombre d'agences offrent des aides à temps partiel sur une base horaire, ce qui peut s'avérer une option économiquement intéressante. |
The family has to welcome the au pair in thinking that she is not an employee but a home help for the children. | La famille doit accueillir la au pair en pensant que ce n'est pas une employée mais une aide de maison pour les enfants. |
The family has to welcome the au pair in thinking that she is not an employee but a home help for the children. | La famille accueille l’au pair avec en tête l’idée non pas d’un employé mais d’une aide à domicile pour les enfants. |
The family has to welcome the au pair in thinking that she is not an employee but a home help for the children. | La famille est la bienvenue à la jeune fille au pair en pensant qu'elle n'est pas un employé, mais une aide à domicile pour les enfants. |
The family has to welcome the au pair by realising that she is not an employee but a home help for the children. | La famille est la bienvenue à la jeune fille au pair en réalisant qu'elle n'est pas un employé, mais une aide à domicile pour les enfants. |
The family has to welcome the au pair in thinking that she is not an employee but a home help for the children. | La famille doit accueillir la jeune fille au pair en pensant qu'elle n'est pas seulement un employé, mais une partie importante de la famille. |
The family should be prepared to welcome the au pair into the family, remembering that she is not an employee but a home help for the children. | La famille doit accueillir la au pair en pensant que ce n'est pas une employée mais une aide de maison pour les enfants. |
In July 2004 the WINNCARE group acquired MEDICATLANTIC, the French medical bed and furniture leader for equipment for medical-social establishments and home help. | En juillet 2004 le groupe WINNCARE acquiert la société MEDICATLANTIC, le leader français des lits médicaux et du mobilier pour l'équipement des établissements médico-sociaux et du Maintien à Domicile. |
Families get exhausted because of such reasons as lack of mental and financial support and inadequate home help or occasional assistance at home. | Les familles s'épuisent parce qu'elles manquent de soutien mental et financier et qu'elles ne reçoivent chez elles qu'une aide insuffisante ou une assistance occasionnelle. |
You become acquainted with professions where you take care of your fellow man: childcare worker, home help or help in the elderly or disabled sector. | Vous vous familiarisez avec des professions où vous vous occupez de votre prochain : puéricultrice, aide à domicile ou aide dans le secteur des personnes âgées ou handicapées. |
Migrant workers contribute to the economies of their host countries, and the remittances they send home help to boost the economies of their countries of origin. | Les travailleurs migrants contribuent à l’économie du pays d’accueil et les fonds qu’ils envoient chez eux aident à dynamiser l’économie de leur pays d’origine. |
The public pension system should also be seen against the background that pensioners are entitled to a number of free services, such as home help and hospital treatment. | Le régime des pensions devra également être envisagé sous l'angle d'un certain nombre de services gratuits dont les intéressés bénéficient, comme l'aide à domicile et le traitement en milieu hospitalier. |
These activities are grouped according to the purpose of the exercise, namely, accommodation, day care, training, employment, communication, early assistance and home help. | Ces activités sont regroupées en fonction des objectifs de la prise en charge que sont l'hébergement, l'accueil de jour, la formation, le travail, la communication, l'aide précoce et l'assistance à domicile. |
This is made possible through the involvement and extensive training of volunteer organizations that help organize home help, nursing care, respite care and day-care centres. | Cela est rendu possible par la participation et la formation systématiques d'organismes volontaires qui aident à organiser l'aide à domicile, les services de garde-malade, la prise en charge temporaire et les services de soins ambulatoires. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !