Holy Father

The cardinal is meeting with the holy father first thing in the morning, and he wants a report.
Le cardinal voit le Saint-Père demain matin et il veut un rapport.
David complained to Jonathan and his friend could not accept that his holy father could hate so intensely or harbor murderous intentions.
David se plaint de Jonathan et son ami ne pouvait pas accepter que son saint-père pouvait haïr avec une telle intensité ou le port des intentions meurtrières.
The Holy Father appointed Archbishop of Delhi (India) His Exc.
Le Saint-Père a nommé Archevêque de Delhi (Inde) S.Exc.
The Holy Father appointed Metropolitan Archbishop of Cotonou Mgr.
Le Saint-Père a nommé Archevêque Métropolite de Cotonou S. Exc.
HOLY FATHER: Dear friends, thank you for this testimony.
SAINT-PÈRE : Chers amis, merci pour ce témoignage.
Holy Father: Fundamentalism is always a falsification of religion.
Padre : Le fondamentalisme est toujours une falsification de la religion.
Holy Father, Venerable Fathers, brothers and sisters, Merry Christmas!
Saint-Père, Vénérables Pères, frères et sœurs, Joyeux Noël !
I would only ask him: Holy Father pray for us.
Je lui demanderais seulement : Saint-Père, prie pour nous.
Holy Father, it is an honour to be here with you.
Saint-Père, c’est un honneur d’être ici avec vous.
Message of the Holy Father to the Taizé Community (16 August 2015)
Message du Saint-Père à la Communauté de Taizé (16 août 2015)
Holy Father, what can you tell us about this?
Saint-Père, que pouvez-vous nous dire à ce propos ?
Holy Father, the last question is about Mary.
Saint-Père, la dernière question est sur Marie.
The book itself is a gift from the Holy Father.
Ce livre est lui-même un don du Saint-Père.
We live this privilege of meeting the Holy Father with great confidence.
Nous vivons ce privilège de rencontrer le Saint-Père avec une grande confiance.
Meeting with the Holy Father (30 May 1998)
Rencontre avec le Saint-Père (30 mai 1998)
Thank you, Holy Father, for your words about Our Lady.
Merci, Saint-Père pour tes paroles sur la Vierge.
Please know that the Holy Father hears you and believes you.
Sachez que le Saint-Père vous écoute et vous croit.
Holy Father, I beg you, this is no laughing matter.
Saint-Père, je vous en prie. Ce n'est pas une plaisanterie.
Thank you, Holy Father, for these two uplifting years.
Merci, Saint-Père, pour ces deux édifiantes années.
Apostolic Journey of the Holy Father to Mexico (12-18 February 2016)
Voyage apostolique du Saint-Père au Mexique (12-18 février 2016) | François
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant