hinder

The pipes are everywhere, and they will hinder your progress.
Les tuyaux sont partout, et ils vont entraver votre progression.
Not hinder conductivity in materials in which it is applied.
Non entraver la conductivité des matériaux dans lesquels elle est appliquée.
In general, anything that might hinder zemledelnym work.
En général, tout ce qui pourrait entraver le travail zemledelnym.
Smoking can hinder the production of hormones required for pregnancy.
Fumer peut nuire à la production d'hormones nécessaires à la grossesse.
All these factors have the potential to hinder proper participatory practices.
Tous ces facteurs ont le potentiel de freiner les pratiques participatives.
Unjustifiably regulatory barriers can hinder access to needed medical technologies.
Les obstacles réglementaires injustifiables peuvent entraver l'accès aux technologies médicales nécessaires.
But this did not hinder the team from winning.
Mais cela n'a pas empêcher l'équipe de gagner.
Hyperhidrosis can hinder the lives of those who suffer from it.
Hyperhidrose peut nuire à la vie de ceux qui en souffrent.
Numerous factors hinder the implementation of proven prevention measures.
De nombreux facteurs entravent l'application de mesures de prévention éprouvées.
Governments should not hinder NHRIs in carrying out their work.
Les gouvernements ne devraient pas empêcher les INDH de faire leur travail.
Poor governance of the banking sector can also hinder investment.
Une mauvaise gouvernance du secteur bancaire peut aussi peser sur l'investissement.
Panzer-Abteilung), these tanks are too Few to really hinder the Allies.
Panzer-Abteilung), ces chars sont trop peu nombreux pour véritablement gêner les Alliés.
This time nothing or nobody could hinder my way.
Rien ni personne ne pourrait, cette fois, entraver mon chemin.
Halitosis can hinder your life romantically, socially, and professionally.
L’halitose peut handicaper votre vie romantique, sociale et professionnelle.
In addition, some anti-virus software is known to hinder software installation.
En outre, certains logiciels antivirus sont connus pour entraver l'installation de logiciels.
Too many positive or negative emotions hinder learning success.
Trop d'émotions positives ou négatives empêchent un apprentissage fructueux.
Let us understand how the five senses can hinder our spiritual progress.
Voyons comment les cinq sens peuvent ainsi géner notre progrès spirituel.
The onset of winter will greatly hinder their immediate repatriation.
Le début de l'hiver sera un sérieux obstacle à leur rapatriement immédiat.
The objectives do not hinder Europe's ability to compete.
Les objectifs ne nuisent pas à la compétitivité de l'Europe.
Insecurity continued to hinder efforts in Iraq and the northern Caucasus.
L'insécurité continue d'entraver les efforts en Iraq et dans le nord du Caucase.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris